Sahara
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:16:09
Tuareg mahkümlarý.
1:16:12
Askerler tarafýndan Modibo
köyünde yakalanmýþlar.

1:16:15
Onlarýn öldüðü düþünülüyordu.
1:16:16
- Bu Massarde sinirlerimi bozmaya baþladý.
- Süvarileri çaðýrmalýyýz.

1:16:23
Gidelim.
1:16:26
Dr.Rojas Lagos'ta güvende kalmalýydýnýz.
1:16:36
O zaman raporumu okuyamazdýnýz.
1:16:44
Anladým kadarýyla suda bir problem var.
- Bu doðru mu?

1:16:51
Rudi.
1:16:52
Nijer nehrinin sularý zehirleniyor.
1:16:55
Þu anda kirlilik Mali'de, ama bize doðru geliyor.
Hýzlý bir þekilde.

1:16:58
Bir þeyler yapmazsak bir
haftada Atlantiðe ulaþýr.

1:17:03
Ve tuzlu suya karýþtýðý zaman
1:17:05
etkisi çok büyük olacak.
1:17:08
Sudaki oksijen oraný %40-60 düþecektir,
1:17:13
tüm bitki ve hayvanlar ölecektir.
1:17:15
Okyanusa ulaþtýktan sonra altý ay'da
New York kýyýlarýna ulaþýr.

1:17:19
O zaman da yapabileceðimiz bir þey kalmaz.
1:17:24
Hepsi bu mu?
1:17:33
Bu bilgiyi baðýmsýz bir kaynaktan
teyit ettiniz mi?

1:17:37
- Hayýr.
- Güney ülkelerin iç iþlerine

1:17:39
karýþmak bir yana bunun için
1:17:41
öyle bir iþ için izin almak bile bir kaç ay sürer.
1:17:43
Yinede denemeliyiz.
- Ne yapabileceðime bir bakayým.

1:17:46
Bu bilgiyi Dýþ Ýþleri Bakanlýðýna bildirecem
bu onlarýn alanýna girer,

1:17:49
bunu sürdürmek için en iyi yolu düþünecem.
Teþekkürler beyler.


Önceki.
sonraki.