Serenity
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
See käis mul endalgi peast läbi.
:39:05
Kas tasub esitada üks vägivallavaba ettepanek
või olen selleks liiga vales seltskonnas?

:39:10
Kallis...
:39:10
Lendame tunduvalt enam
pimesi kui meil kombeks.

:39:13
Tuleb leida, millest juhinduda.
:39:15
Arvan, et peame härra Versumiga vestlema.
:39:43
Oi, see on suurepärane.
:39:48
Teie näitate mulle alati parimat vägivalda.
:39:52
Arvate, et teid aetakse taga?
:39:54
Seda me tahamegi teada.
On seda näiteks kusagil uudistes mainitud?

:39:58
Uudist pole.
:39:59
Üksnes signaalis peituv tõde.
:40:01
See, mida näen. Pluss nukuteater, mida
parlamendi narrid kuutõbisele publikule etendavad.

:40:09
Kuidas meie looga on?
Kas see jõudis nukuteatrisse?

:40:12
Ei. Jõustruktuuride käsutusse samuti mitte.
Pidin otse turvakaamera saatjaga ühendust võtma.

:40:16
Kas seda saab teha?
:40:17
Signaali pole võimalik peatada, Mal.
:40:20
Kõik jõuab otsaga kuhugi
ning mina jõuan kõikjale.

:40:23
Turvakanalile pääsemine nõuab omajagu
kannatust, aga mina polnud esimene.

:40:27
Jäljed on sinna maha jäänud.
:40:28
Seega kellelegi söödeti see ikkagi ette.
:40:30
Zoe, igavene võrgutaja.
Ära mulle kauem silma viska.

:40:34
Teed end ainult naerualuseks.
:40:36
Mul on õnnelik suhe oma armurobotiga.
:40:41
Milline kaunis tseremoonia...
:40:43
Lenore kirjutas ise oma vande.
:40:45
Nutsin kui lapsuke.
:40:48
Vihane, näljas lapsuke.
:40:49
Eto kuuram na smehh.
:40:52
Ja ta uinub.
:40:54
Tähendab, tukk tuli peale.
:40:56
Saad sa tagasi kerida? Vaadata, kas keegi
temaga rääkis, enne kui ta lööma hakkas.

:40:59
Või muul moel kokku puutus?

prev.
next.