Serenity
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Teata kõigile, kes meid pärast rööve varjanud on:
Wave, Li Shen, Sanchezi vennad, et nad kaoksid.

:06:07
Otsekohe kaoksid.
:06:19
Mul on kahju.
:06:23
Kui sinu saak poeb urgu,
ära jäta talle urgu, kuhu pugeda.

:06:28
Oleksite pidanud pakkumise vastu võtma.
:06:29
Või arvate, et see pole
vähimalgi määral teie süü?

:06:32
Ma ei tapa lapsi.
:06:35
Mina aga küll.
:06:37
Kui muud üle ei jää.
:06:38
Miks?
:06:40
Kas sa üldse teadki,
miks sind saadeti?

:06:43
Pole minu asi pärida.
:06:46
Usun millessegi suuremasse kui ma ise.
:06:50
Paremasse maailma.
:06:52
Maailma, mis patust puhas.
:06:55
Seega, mina ja mu lähedased alistugu ja surgu,
et sina saaksid oma paremas maailmas elada?

:06:59
Mina seal elama ei hakka.
:07:02
Mulle pole selles maailmas
sugugi rohkem kohta kui teile.

:07:05
Ma olen koletis, Malcolm.
:07:09
Ma ei loo õhulosse, minu teod
on kurjad. Kuid selleta ei saa.

:07:13
Räägi aga. Selle sõnumi abil
sa meie asukohta välja ei uuri.

:07:17
Ja mida kauem te River Tami varjate,
seda rohkem inimesi hukka saab.

:07:21
Arvad, et ma hoolin?
:07:22
Muidugi sa hoolid.
:07:24
Sa pole rääsija, Mal.
:07:27
Oled tavaline mees
ega mõista iial, kuidas...

:07:36
Koguge laibad kokku.
:07:38
Ons meil aega haudu kaevata?
:07:40
Zoe, siduge koos Simoniga laibad kokku.
Tahan viis-kuus tükki vööri kohale riputada.

:07:44
Segi olete läinud või?
Mina surnukehi ei rüveta.

:07:46
Ma ei mõista. Mis
tähendab, et laibad...

:07:48
Kaylee, vusserda veidike reaktoris.
:07:50
Gaasidest peab jääma mulje, et lendame
varjestuseta. Samas ei tohi me ära kõrbeda.

:07:54
Need inimesed on meie sõbrad...
:07:56
Kaylee, sul on kaks tundi aega,
et teha terve päeva töö.


prev.
next.