Sin City
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
الآن جْري على البيتِ
:11:03
ليس آمن هنا
:11:10
مع السلامة، نانسي
:11:15
أَحبُّك
:11:25
جون هارتيجان
:11:29
السّيد "القانون والأوامر"
:11:32
السّيد "طبقاً للقواعد"
:11:35
السّيد العظيم والهائل
:11:39
وَصلتُ إلى أَعطيك إعتماد .كونك مثل السهمِ المستقيمِ للعديد من السنوات الملعونةِ جداً دون أن تَلْحقُ به
:11:45
إنه يَلْحقُ بك الآن، يا صديقي
:11:49
إنه يَلْحقُ بك جيدَاً
:11:55
لَرُبَّمَا نَظرتُ إليه. إنه لا يَبْدو جيد جداً
:11:59
إنه يشفى بصعوبة ، تاني ، هل ترين؟
:12:04
إنه صورة الجحيمِ
:12:08
هذه التامي هناك. إنها جيدة، أليس كذلك؟
:12:11
أنا أَجّرتُها مِنْ البلدةِ القديمةِ
:12:13
أُريدُ ان أريك ما لَنْ تحصل عليه
:12:17
لَيسَ في السجنِ
:12:19
تَسْمعُني، هارتيجان؟ تَوقّفُ عن كونك غبي
:12:21
إبدأْ بمجاراتنا، فقط لَرُبَّمَا البعض مِنْ تامي
:12:27
تَرى ذلك؟ جَفلتْ
:12:30
أنت تُمرضُها
:12:33
سَمعتْ عنك وعن تلك البنت الصغيرةِ
:12:35
هذا لا شيء سوى ثمن ما وعدت نفسي بأن أدفع ، وها أنا وأَدْفعُه
:12:40
أنت لا تُنقذُ حياة بنت صغيرةِ، وتَستديرُ وتَرْميها إلى الكلابِ
:12:44
لَيسَ في كتابِي
:12:46
يُريدونَ إعتراف. لن يحصلوا عليه
:12:53
هناك رسالة مِنْ نانسي عندما وَضعوني في زنزانة إنفراديةِ
:12:57
تَدْعو نفسها "كورديليا"

prev.
next.