Sin City
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Poliram svoju znaèku i navikavam se na
pomisao da se "pozdravim"

:05:06
s njom i sa 35 godina štiæenja, služenja, suza,...
:05:11
krvi i terora, pa i trijumfa
koje ona predstavlja.

:05:14
Razmišljam kako se Aileen
lagano smiješi,

:05:17
zbog debelog odreska kojeg
je danas pokupila kod mesara.

:05:22
Razmišljam o toj jednoj nedovršenoj
stvari koja mi je ostala.

:05:26
O malenoj curici koja je tamo negdje...
:05:28
bespomoæna u rukama luðaka koji
po njoj slinavi.

:05:36
K vragu, Hartigan.
:05:37
Neæu te pustiti da ovo napraviš, doæi æeš
sebi glave.

:05:40
Doæi æeš nam OBOJICI glave.
:05:42
Neæu te pustiti, upozoravam te.
:05:43
Puštaj kaput, Bob.
:05:46
Povlaèiš me sa sobom ka dnu.
Ja sam ti partner.

:05:49
Ubit æe i mene. To mi ne odgovara.
:05:53
Upalit æu sirenu i zvati pojaèanje.
:05:54
Tako je, Bob. Samo æemo èekati.
:05:57
Sjest æemo na guzicu dok ono Rourk kopile
istresa svoju boleštinu po žrtvi broj 4.

:06:01
Žrtvi broj ÈETIRI.
:06:03
Nancy Callahan, dob 11.
:06:05
Ona je ta koja æe biti silovana
i izrezana u krpe.

:06:08
a onda æe naše èudesno pojaèanje...
:06:11
sasvim sluèajno zakasniti,
baš na vrijeme...

:06:13
da Rourk ode natrag svom
tati U.S. Senatoru.

:06:17
Udahni duboko, Hartigan.
:06:19
Sjedni malo i razmisli.
:06:22
Ideš prema 60-toj a imaš i
govno umjesto srca.

:06:26
TI danas neæeš spasiti nikog.
:06:30
Imaš prekrasan stav, Bob.
:06:33
Pravo si obogaæenje za službu, jesi.
:06:35
Aileen te èeka doma.
Misli malo na Aileen.

:06:42
Jebi ga, Bob.
:06:47
Možda si u pravu.
:06:48
Drago mi je da polako dolaziš sebi.
:06:53
Vraški naèin da okonèam partnerstvo.
:06:55
Vraški naèin za odlazak u mirovinu.
:06:58
Nancy Callahan, dob 11.

prev.
next.