Sin City
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Svi smo se pitali tko ti piše toliko.
Nije odavala nikakve tragove.

:45:07
Pametna cura. Tako lijepa, tako lijepa.
:45:13
Malo prestara za moj ukus,
ali, jednom kao nijednom.

:45:17
Nancy, ne vrišti. Što god
da radiš, ne vrišti.

:45:22
Vrištat æe ona. Cijelu æu noæ obraðivati
slatku Nancy. A ti æeš cræi znajuæi...

:45:28
da je sve ovo TVOJOM krivicom.
:45:31
Sve su one vrištale, Hartigan.
:45:34
Tucet njih. Možda i stotinu,
nisam brojao.

:45:36
8 godina posla. Svaka je vrištala.
:45:39
A da ovdje nije pun motel, sad bih
ti pokazao i kako Nancy vrišti.

:45:46
Bit æe to jedan VRAŠKI show.
:45:57
To je to. Nemam se kako više boriti.
:46:01
Više nema nade.
:46:03
Nema šansi.
:46:05
To je to.
:46:08
Ovo je kraj.
:46:11
Ne.
:46:13
Probaj bar jednom, starèe.
Zategni vrat.

:46:17
Mrdaj. Prozor. Možda imaju alarm.
:46:20
Prozor. Vrat èvrsto, jebi ga.
Ostani pri svijesti.

:46:25
Ostani pri svijesti.
:46:27
Nema alarma.
:46:29
Staklo. Presijeci uže.
Možeš ti to.

:46:33
Možeš ti to.
:46:34
Kroz inklement komentiram sa notiranim
negodovanjem vašu užurbanu impulzivnost.

:46:40
pri odabiru takvog, oèito, nepraktiènog
vozila za posao, Mr. Shlubb.

:46:47
Irelevantno za zadanu nam misiju,
je slijedeæi upit kojim vas nameæem:

:46:54
Gdje, u ovo najupadljivije i
najbezprtljažnije od svih.

:46:59
transportnih sredstava,
za karanje inspirirajuæe mada jest,


prev.
next.