Sin City
к.
для.
закладку.
следующее.

1:09:04
Теперь что?
1:09:10
Бензин кончается за четверть мили до болота.
1:09:14
Остаток пути я толкал машину. Ещё несколько минут и всё будет позади.
1:09:21
Джеки-бой отправится в нефтяное болото,..
1:09:24
...я сяду на поезд из Сейкред Оукс, поеду домой, и...
1:09:39
Никаких больше вопросов, Даллас.
1:09:41
Делайте, как я вам говорю. Уходите с улиц.
1:09:43
Мы сегодня закрыты.
1:09:45
Мы в Старом Городе нашими задницами не торгуем.
1:09:47
По крайней мере, сегодня.
1:09:53
Не сопротивляйся. Только сделаешь себе хуже.
1:09:56
Вы проиграли. Мы знаем всё.
1:10:00
Скоро труп детектива Рафферти будет у нас в руках,..
1:10:04
...и перемирие между твоими проститутками и полицией будет разбито.
1:10:09
Будут аресты. Будут смерти.
1:10:12
Мой хозяин захватит то, что останется от этого квартала.
1:10:16
Вы все станете рабынями. Помешать этому невозможно.
1:10:21
Но в твоей власти спасти много жизней,..
1:10:25
...облегчив процесс перехода путём переговоров...
1:10:30
...об условиях сдачи...
1:10:33
...Старого Города.
1:10:35
Ты сукин сын! Я знаю тебя.
1:10:38
А я знаю таких, как ты. Отбросы Старого Города.
1:10:43
Теперь я служу новому хозяину,..
1:10:45
...и скоро ты, и все такие, как ты, тоже будете ему служить.
1:10:50
Теперь одевайся и можешь оплакать Дуайта Маккарти, если хочешь,..
1:10:55
...потому что сейчас он уже точно мёртв.
1:10:58
Ты его не знаешь.

к.
следующее.