Sky High
Преглед.
за.
за.
следващата.

:49:01
"Хартиените Фенери", осем часа.
:49:04
Уил.
:49:08
Хайде, момчета.
Оставете го.

:49:11
Мерси, пич.
:49:14
Добре ли си?
- Да, мерси!

:49:16
Онзи също.
:49:22
Не сте толкова отворени,
когато приятелите ми са наблизо, а?

:49:26
Мислиш се за много голям и лош, а Стронгхолд?
:49:28
Не, аз...
- Моля ви! Уил направо ви смачка.

:49:31
Какво става, тъпаци?
Искате ли да се пробвате?

:49:33
По-добре внимавай, Стронгхолд.
Голямата ти уста ще ти докара много неприятности.

:49:37
Аз нищо не съм казал.
- Защо не решим това в състезание?

:49:40
Но защо?
- Ето какво.

:49:41
Ако Уил те победи в "Спаси гражданина",
ти ще си му помощник до края на годината.

:49:44
Ако загуби, може да завирате главата на
Итън в тоалетната всеки ден до дипломирането.

:49:48
Да!
Какво?

:49:50
Разбрахме се.
:49:51
Момчета, не... чакайте.
:49:54
Хора, вие луди ли сте?
До сега първокурсник никога не е печелил "Спаси гражданина",

:49:58
а тези момчета са непобеждавани.
- А ти почти не знаеш как да използваш силите си.

:50:02
Съжалявам, май не помагам.
:50:04
Нямаме избор. Не можеш да им позволиш да заврат
главата на Итън в тоалетната. Не и отново.

:50:10
Тормоза трябва да спре.
:50:27
Какво става!
:50:29
Рамирез, Хамилтън...
:50:31
вашият гражданин беше току-що натрошен,
защото не успяхте да победите злодеите.

:50:36
Следващ рунд.
:50:38
Бързак, Камшик, герои или злодеи искате да бъдете?
:50:40
Злодеи.
- Каква изненада.

:50:43
Срещу кого искате да се изправите?
:50:45
Ще вземем малкия Стронгхолд и...
:50:50
Ще вземем и Пийс.
:50:56
Помниш ли, когато използвахме истински граждани?
- Да.


Преглед.
следващата.