Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:27:05
Te rog, aºteaptã-mã.
:27:12
A fost supus unui stres intens, R2.
:27:16
Ai grijã, micul meu prieten.
:27:23
Nu vã temeþi, doamnã.
:27:24
Vã pot ajuta cu ceva?
:27:25
Nu, mulþumesc 3PO.
:27:29
Mã simt atât de neajutorat.
:27:55
Câþi alþi Jedi au supravieþuit?
:27:58
Veºti de la nici unul n-am primit.
:28:01
Am vãzut mii de trupe
în timp ce atacau templul Jedi.

:28:04
De aceea am început sã-l caut Yoda.
:28:06
Am primit vreun mesaj din templu?
:28:08
Un mesaj de retragere codat
am primit.

:28:12
Le cere tuturor cavalerilor Jedi
sã se întoarcã în templu.

:28:15
Se spune cã rãzboiul a luat sfârºit.
:28:16
Atunci trebuie sã ne întoarcem.
:28:19
Dacã mai sunt ºi alþi supravieþuitori,
vor cãdea în capcanã ºi vor fi uciºi.

:28:23
Sugerezi sã decodificãm mesajul?
:28:27
Da, maestre.
Miza e prea mare.

:28:30
Sunt de acord.
:28:32
Câteva informaþii în plus,
ne-ar putea lumina calea.

:28:56
Planul a decurs aºa cum ai promis, stãpâne.
:28:59
Te-ai descurcat bine, Vicerege.

prev.
next.