Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:17:03
Încã o datã Sith-ul
va conduce galaxia.

:17:09
Mai încet.
:17:09
Iar apoi...
:17:11
Eºti bine?
:17:11
vom avea... pace.
:17:12
Am auzit c-a fost atacat templul Jedi.
:17:13
Se vedea fumul de aici.
:17:15
Sunt bine.
:17:16
Am venit sã vãd dacã
tu ºi copilul sunteþi bine.

:17:18
Ce s-a întâmplat?
:17:20
Jedii au încercat sã preia
controlul Republicii.

:17:23
Nu pot sã cred una ca asta.
:17:25
L-am vãzut personal pe maestrul Windu
încercând sã-l asasineze pe Cancelar.

:17:26
Aºa vom face, stãpâne.
:17:29
Anakin, ce vei face?
:17:41
Nu voi trãda Republica.
:17:44
Voi rãmâne loial Cancelarului,
:17:48
Senatului ºi þie.
:17:52
Cum rãmâne cu Obi-Wan?
:17:53
Nu ºtiu.
:17:56
Mulþi Jedi au fost uciºi.
:17:58
Sperãm sã fi rãmas loial Cancelarului.
:18:02
Anakin, mi-e fricã.
:18:04
Maestre Skywalker, sunt prea mulþi.
:18:06
Ce ne facem?
:18:06
Ai încredere, dragostea mea.
:18:08
În curând totul se va rezolva.
:18:11
Cancelarul mi-a dat
o misiune foarte importantã.

:18:14
Separatiºtii s-au adunat
în sistemul Mustafar.

:18:18
Voi merge sã pun capãt acestui rãzboi.
:18:18
Cei de la biroul Cancelarului mi-au spus
cã Anakin s-a întors la templul Jedi.

:18:20
Aºteaptã întoarcerea mea.
:18:22
Totul se va schimba,
îþi promit.

:18:22
Comandante, contacteazã-þi trupele
:18:23
Nu te teme,
sunt sigur cã e în regulã.

:18:24
ºi spune-le sã se îndrepte
spre nivelurile superioare.

:18:26
Prea bine, domnule.
:18:28
Cred cã veþi avea nevoie de asta.
:18:29
Te rog, aºteaptã-mã.
:18:30
Mulþumesc, Cody.
:18:32
Sã ne grãbim.
Avem o luptã de câºtigat.

:18:36
A fost supus unui stres intens, R2.
:18:40
Ai grijã, micul meu prieten.
:18:42
Comandante Cody,
:18:44
a sosit momentul.
:18:47
Nu vã temeþi, doamnã.
:18:47
Executã planul 66.
:18:48
Vã pot ajuta cu ceva?
:18:50
Nu, mulþumesc 3PO.
:18:52
Da, stãpâne.
:18:53
- Ce se întâmplã aici?
- A avut loc o revoltã, domnule.

:18:53
Mã simt atât de neajutorat.
:18:56
Nu vã faceþi griji.
Situaþia e sub control.

:18:58
Distrugeþi-l!
:18:59
Îmi pare rãu, domnule.
E momentul sã plecaþi.


prev.
next.