Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

1:00:06
Obi-Wan Kenobi
a luat legãtura cu noi.

1:00:24
O vom duce cât mai repede
la centrul medical.

1:00:25
Lord Vader, mã poþi auzi?
1:00:32
Da, stãpâne.
1:00:37
Unde este Padme?
1:00:40
E în siguranþã?
1:00:43
E teafãrã?
1:00:47
Se pare cã datoritã mâniei tale...
1:00:50
ai ucis-o.
1:00:52
Nu puteam face aºa ceva.
1:00:55
Era în viaþã,
am simþit-o!

1:00:56
Din punct de vedere medical
e perfect sãnãtoasã.

1:00:58
Însã din motive necunoscute,
o pierdem.

1:01:02
Moare?
1:01:03
Nu ºtim de ce.
1:01:05
ªi-a pierdut dorinþa de a trãi.
1:01:07
Trebuie s-o operãm cât mai repede,
dacã vrem sã salvãm copiii.

1:01:10
Copiii?
1:01:12
Are gemeni.
1:01:17
Nu!
1:01:30
Ascunºi în siguranþã
trebuie þinuþi copiii.

1:01:31
Traducerea ºi adaptarea
Patronu (patronu@gmail.com){21}{71}Te face mai puternic.

1:01:36
Trebuie sã-i ducem undeva,
unde Sith-ul nu le va simþi prezenþa.

1:01:41
Despãrþiþi ar trebui sã fie.
1:01:45
Eu ºi soþia mea vom lua fata.
1:01:48
Dintotdeauna ne-am gândit
sã adoptãm o fetiþã.

1:01:51
Va fi iubitã alãturi de noi.
1:01:52
E un bãiat.
1:01:54
Ce vom face cu bãiatul?
1:01:54
Luke.
1:01:56
Îl vom trimite pe Tatooine
alãturi de familia sa.


prev.
next.