Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Ai ajutat la restaurarea
pãcii ºi a ordinii în galaxie.

:40:03
Ai fãcut singur asta.
:40:07
Transmite un mesaj navelor
Federaþiei de Comerþ.

:40:10
N-ai sã mi-o rãpeºti!
:40:12
Mânia ºi setea ta de putere
au fãcut deja asta.

:40:12
Toþi droizii trebuie
scoºi din funcþiune imediat.

:40:17
Prea bine, stãpâne.
:40:19
I-ai permis acestui Lord al Întunericului
sã se joace cu mintea ta,

:40:22
iar acum ai devenit
ceea ce ai jurat sã distrugi.

:40:28
Nu-mi þine prelegeri, Obi-Wan.
:40:31
Pot sã vãd prin minciunile
cavalerilor Jedi.

:40:34
Nu mã tem de partea întunecatã ca tine.
:40:38
Am adus pace, libertate, ordine
ºi siguranþã pentru noul meu Imperiu.

:40:45
Noului tãu Imperiu?
:40:48
Nu mã face sã te ucid.
:40:51
Anakin, loialitatea mea
e faþã de Republicã,

:40:54
faþã de democraþie.
:40:56
Dacã nu eºti de partea mea,
:41:00
atunci eºti împotriva mea.
:41:03
Numai un Sith poate fi atât de radical.
:41:08
Voi face ceea ce trebuie.
:41:11
Vei încerca.
:41:16
Þi-am vãzut naveta.
:41:21
- Ce cauþi aici?
- Mi-am fãcut griji pentru tine.

:41:25
Obi-Wan mi-a spus
niºte lucruri teribile.

:41:28
Ce þi-a spus?
:41:30
A spus cã ai trecut de partea întunecatã.
:41:33
Cã ai ucis copii.
:41:39
Obi-Wan încearcã
sã te întoarcã împotriva mea.

:41:42
Þine la noi.
:41:43
Am auzit cã un nou ucenic ai, Împãrate.
:41:44
La noi?
:41:46
ªtie.
:41:47
Sau mai bine þi-aº spune,
Darth Sidious.

:41:49
Vrea sã te ajute.
:41:52
Maestre Yoda, ai supravieþuit.
:41:53
Anakin, tot ce vreau
e dragostea ta.

:41:56
Eºti surprins?
:41:57
Dragostea nu te va salva, Padme.
:41:59
Aroganþa te orbeºte,
maestre Yoda.

:41:59
Doar noile mele puteri pot face asta.

prev.
next.