Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Ce ipostazã?
:38:01
Mi-a fost bun prieten ºi m-a ajutat
de când am sosit aici.

:38:02
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:02
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:04
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:04
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:04
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:06
Consiliul doreºte sã raportezi
toate acþiunile Cancelarului.

:38:06
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:08
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:08
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:10
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:10
Vor sã afle ce pune la cale.
:38:11
Senatul i-a cerut asta.
:38:11
Senatul i-a cerut asta.
:38:13
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:13
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:13
Senatul i-a cerut asta.
:38:15
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:17
Vor sã-l spionez pe Cancelar?
:38:18
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:18
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:19
Asta e trãdare.
:38:20
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:21
Suntem pe timp de rãzboi, Anakin.
:38:21
împotriva Republicii,
:38:21
împotriva Republicii,
:38:23
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:23
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:24
împotriva Republicii,
:38:24
De ce nu mi-a dat Consiliul
aceastã misiune în timpul sesiunii?

:38:24
Asta nu e în regulã.
:38:24
Asta nu e în regulã.
:38:25
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:26
De ce îmi ceri asta?
:38:26
Asta nu e în regulã.
:38:26
De ce îmi ceri asta?
:38:27
Aceastã misiune nu va fi consemnatã.
:38:29
De ce îmi ceri asta?
:38:30
Consiliul þi-a cerut-o.
:38:30
Consiliul þi-a cerut-o.
:38:30
Cancelarul nu e
un om rãu, Obi-Wan.

:38:32
Consiliul þi-a cerut-o.
:38:33
Mi-a fost bun prieten ºi m-a ajutat
de când am sosit aici.

:38:36
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:39
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:39
Anakin n-a primit noua sa misiune
cu prea mult entuziasm.

:38:39
Anakin n-a primit noua sa misiune
cu prea mult entuziasm.

:38:41
Anakin n-a primit noua sa misiune
cu prea mult entuziasm.

:38:42
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:43
E foarte periculos
sã-i punem împreunã.

:38:43
E foarte periculos
sã-i punem împreunã.

:38:46
Senatul i-a cerut asta.
:38:46
E foarte periculos
sã-i punem împreunã.

:38:46
Nu cred cã bãiatul
se poate descurca.

:38:46
Nu cred cã bãiatul
se poate descurca.

:38:47
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:49
Nu cred cã bãiatul
se poate descurca.

:38:49
N-am încredere în el.
:38:49
N-am încredere în el.
:38:51
N-am încredere în el.
:38:52
Cu tot respectul, maestre,
nu e el Cel Ales?

:38:52
Cu tot respectul, maestre,
nu e el Cel Ales?

:38:52
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:54
Cu tot respectul, maestre,
nu e el Cel Ales?

:38:56
Nu este el cel ce va distruge Sith-ul
ºi va aduce echilibru Forþei?

:38:56
Nu este el cel ce va distruge Sith-ul
ºi va aduce echilibru Forþei?

:38:56
împotriva Republicii,
:38:57
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:58
Nu este el cel ce va distruge Sith-ul
ºi va aduce echilibru Forþei?

:38:59
Asta nu e în regulã.
:38:59
Aºa se spune în profeþie.
:38:59
Aºa se spune în profeþie.
:39:01
De ce îmi ceri asta?
:39:02
O profeþie ce poate fi
interpretatã greºit.

:39:02
Aºa se spune în profeþie.
:39:02
O profeþie ce poate fi
interpretatã greºit.

:39:04
O profeþie ce poate fi
interpretatã greºit.

:39:05
Consiliul þi-a cerut-o.
:39:08
Nu mã va dezamãgi.
:39:08
Nu mã va dezamãgi.
:39:10
N-a fãcut-o niciodatã.
:39:10
N-a fãcut-o niciodatã.
:39:11
Nu mã va dezamãgi.
:39:12
Sper sã ai dreptate.
:39:12
Sper sã ai dreptate.
:39:12
N-a fãcut-o niciodatã.
:39:14
Anakin n-a primit noua sa misiune
cu prea mult entuziasm.

:39:14
Sper sã ai dreptate.
:39:18
E foarte periculos
sã-i punem împreunã.

:39:21
Nu cred cã bãiatul
se poate descurca.

:39:24
N-am încredere în el.
:39:26
Cu tot respectul, maestre,
nu e el Cel Ales?

:39:30
Nu este el cel ce va distruge Sith-ul
ºi va aduce echilibru Forþei?

:39:34
Aºa se spune în profeþie.
:39:36
O profeþie ce poate fi
interpretatã greºit.

:39:39
Câteodatã mã întreb ce se
întâmplã cu Ordinul Jedi.

:39:39
Câteodatã mã întreb ce se
întâmplã cu Ordinul Jedi.

:39:41
Câteodatã mã întreb ce se
întâmplã cu Ordinul Jedi.

:39:42
Cred cã acest rãzboi distruge
principiile Republicii.

:39:42
Cred cã acest rãzboi distruge
principiile Republicii.

:39:43
Nu mã va dezamãgi.
:39:45
N-a fãcut-o niciodatã.
:39:45
Cred cã acest rãzboi distruge
principiile Republicii.

:39:47
Sper sã ai dreptate.
:39:47
Te-ai gândit vreodatã cã poate suntem
de partea greºitã a baricadei?

:39:47
Te-ai gândit vreodatã cã poate suntem
de partea greºitã a baricadei?

:39:49
Te-ai gândit vreodatã cã poate suntem
de partea greºitã a baricadei?

:39:51
Ce vrei sã spui?
:39:51
Ce vrei sã spui?
:39:53
Ce vrei sã spui?
:39:54
Ce-ar fi dacã democraþia pe care
credeam cã o servim, nu mai existã?

:39:54
Ce-ar fi dacã democraþia pe care
credeam cã o servim, nu mai existã?

:39:56
Ce-ar fi dacã democraþia pe care
credeam cã o servim, nu mai existã?

:39:57
Iar Republica a devenit rãul
pe care am încercat sã-l distrugem.

:39:57
Iar Republica a devenit rãul
pe care am încercat sã-l distrugem.

:39:59
Iar Republica a devenit rãul
pe care am încercat sã-l distrugem.


prev.
next.