Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
Eºti mult prea apropiat de Cancelar.
:37:01
Consiliului nu-i place când intervine
în treburile cavalerilor Jedi.

:37:02
Eu voi merge.
:37:02
Nu pot.
:37:03
Consiliului nu-i place când intervine
în treburile cavalerilor Jedi.

:37:04
În relaþii bune cu wookie mã aflu.
:37:05
Îþi jur cã n-am cerut
sã fiu numit în Consiliu.

:37:07
Îþi jur cã n-am cerut
sã fiu numit în Consiliu.

:37:07
Atunci aºa va rãmâne.
:37:08
Dar asta þi-ai dorit.
:37:09
Yoda va lua un batalion de clone
pentru a-i ajuta pe wookiee pe Kashyyk.

:37:09
Padme, trebuie sã-l gãsesc.
:37:10
Dar asta þi-ai dorit.
:37:10
Prietenia ta cu Cancelarul Palpatine
pare sã dea roade.

:37:12
Prietenia ta cu Cancelarul Palpatine
pare sã dea roade.

:37:14
Forþa fie cu noi.
:37:14
N-ar nimic de-a face cu asta.
:37:16
Singurul motiv pentru care
Consiliul a aprobat numirea ta,

:37:16
N-ar nimic de-a face cu asta.
:37:16
Îl vei ucide?
:37:18
Ce nebunie mai e ºi asta?
:37:18
Singurul motiv pentru care
Consiliul a aprobat numirea ta,

:37:19
e acela cã ai câºtigat
încrederea Cancelarului.

:37:20
Mã acceptã în Consiliu,
însã nu-mi oferã titlul de maestru.

:37:21
e acela cã ai câºtigat
încrederea Cancelarului.

:37:21
ªi?
:37:22
A devenit o ameninþare foarte mare.
:37:23
Niciodatã nu s-a mai întâmplat aºa ceva.
:37:23
Anakin, sunt de partea ta
ºi n-am vrut sã te pun în ipostaza asta.

:37:24
ªi?
:37:24
E revoltãtor.
:37:25
Calmeazã-te, Anakin.
Þi s-a oferit o mare onoare.

:37:26
Anakin, sunt de partea ta
ºi n-am vrut sã te pun în ipostaza asta.

:37:26
Ce ipostazã?
:37:27
Nu pot.
:37:28
Nu s-a întâmplat niciodatã ca cineva
de vârsta ta sã ajungã în Consiliu.

:37:28
Ce ipostazã?
:37:32
Consiliul doreºte sã raportezi
toate acþiunile Cancelarului.

:37:32
Eºti mult prea apropiat de Cancelar.
:37:34
Consiliul doreºte sã raportezi
toate acþiunile Cancelarului.

:37:36
Consiliului nu-i place când intervine
în treburile cavalerilor Jedi.

:37:36
Vor sã afle ce pune la cale.
:37:38
Vor sã afle ce pune la cale.
:37:39
Îþi jur cã n-am cerut
sã fiu numit în Consiliu.

:37:41
Anakin e tatãl, nu?
:37:42
Dar asta þi-ai dorit.
:37:42
Vor sã-l spionez pe Cancelar?
:37:45
Prietenia ta cu Cancelarul Palpatine
pare sã dea roade.

:37:45
Asta e trãdare.
:37:45
Vor sã-l spionez pe Cancelar?
:37:46
Suntem pe timp de rãzboi, Anakin.
:37:47
Asta e trãdare.
:37:47
Îmi pare nespus de rãu.
:37:48
N-ar nimic de-a face cu asta.
:37:48
Suntem pe timp de rãzboi, Anakin.
:37:50
De ce nu mi-a dat Consiliul
aceastã misiune în timpul sesiunii?

:37:50
Singurul motiv pentru care
Consiliul a aprobat numirea ta,

:37:52
De ce nu mi-a dat Consiliul
aceastã misiune în timpul sesiunii?

:37:53
Aceastã misiune nu va fi consemnatã.
:37:53
e acela cã ai câºtigat
încrederea Cancelarului.

:37:55
Aceastã misiune nu va fi consemnatã.
:37:56
ªi?
:37:56
Cancelarul nu e
un om rãu, Obi-Wan.

:37:58
Anakin, sunt de partea ta
ºi n-am vrut sã te pun în ipostaza asta.

:37:58
Cancelarul nu e
un om rãu, Obi-Wan.

:37:59
Mi-a fost bun prieten ºi m-a ajutat
de când am sosit aici.

:38:01
Ce ipostazã?
:38:01
Mi-a fost bun prieten ºi m-a ajutat
de când am sosit aici.

:38:02
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:04
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:04
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:06
Consiliul doreºte sã raportezi
toate acþiunile Cancelarului.

:38:06
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:08
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:10
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:10
Vor sã afle ce pune la cale.
:38:11
Senatul i-a cerut asta.
:38:13
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:13
Senatul i-a cerut asta.
:38:15
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:17
Vor sã-l spionez pe Cancelar?
:38:18
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:19
Asta e trãdare.
:38:20
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:21
Suntem pe timp de rãzboi, Anakin.
:38:21
împotriva Republicii,
:38:23
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:24
împotriva Republicii,
:38:24
De ce nu mi-a dat Consiliul
aceastã misiune în timpul sesiunii?

:38:24
Asta nu e în regulã.
:38:25
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:26
De ce îmi ceri asta?
:38:26
Asta nu e în regulã.
:38:27
Aceastã misiune nu va fi consemnatã.
:38:29
De ce îmi ceri asta?
:38:30
Consiliul þi-a cerut-o.
:38:30
Cancelarul nu e
un om rãu, Obi-Wan.

:38:32
Consiliul þi-a cerut-o.
:38:33
Doamnã, lãsaþi-mã sã vin cu dvs.
:38:33
Mi-a fost bun prieten ºi m-a ajutat
de când am sosit aici.

:38:34
Nu mai e nici un pericol,
rãzboiul s-a terminat.

:38:36
De aceea trebuie sã ne ajuþi.
:38:36
- Iar asta e ceva personal.
- Cum doriþi, doamnã.

:38:39
Însã nu sunt de acord.
:38:39
Anakin, loialitatea noastrã e
faþã de Senat, nu faþã de liderul sãu

:38:39
Anakin n-a primit noua sa misiune
cu prea mult entuziasm.

:38:40
Mã voi descurca, cãpitane.
:38:41
Anakin n-a primit noua sa misiune
cu prea mult entuziasm.

:38:41
E ceva ce trebuie sã rezolv singurã.
:38:42
care-ºi continuã mandatul
chiar dacã acesta a expirat demult.

:38:43
E foarte periculos
sã-i punem împreunã.

:38:44
În plus, 3PO va avea grijã de mine.
:38:46
Senatul i-a cerut asta.
:38:46
E foarte periculos
sã-i punem împreunã.

:38:46
Nu cred cã bãiatul
se poate descurca.

:38:47
Foloseºte-þi simþurile, Anakin,
ceva nu e în regulã.

:38:48
Vai, Doamne.
:38:49
Nu cred cã bãiatul
se poate descurca.

:38:49
N-am încredere în el.
:38:51
N-am încredere în el.
:38:52
Cu tot respectul, maestre,
nu e el Cel Ales?

:38:52
Îmi ceri sã fac ceva
împotriva codului Jedi,

:38:54
Cu tot respectul, maestre,
nu e el Cel Ales?

:38:56
Nu este el cel ce va distruge Sith-ul
ºi va aduce echilibru Forþei?

:38:56
împotriva Republicii,
:38:57
împotriva unui mentor
ºi a unui prieten.

:38:58
Nu este el cel ce va distruge Sith-ul
ºi va aduce echilibru Forþei?

:38:59
Asta nu e în regulã.
:38:59
Aºa se spune în profeþie.

prev.
next.