Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
- Ai apãsat butonul de oprire?
- Nu, tu?

:09:02
Sunt mai multe modalitãþi
prin care putem ieºi de aici.

:09:04
Sunt mai multe modalitãþi
prin care putem ieºi de aici.

:09:04
Nu vreau sã ieºim,
vrem sã mergem mai departe.

:09:06
R2, activeazã liftul 31174.
:09:07
Nu vreau sã ieºim,
vrem sã mergem mai departe.

:09:08
R2, activeazã liftul 31174.
:09:11
Rãspunde, R2.
:09:12
Ce-i asta?
:09:13
Rãspunde, R2.
:09:13
R2, mã recepþionezi?
:09:14
Ce-i asta?
:09:15
R2, activeazã liftul 31174.
:09:15
R2, mã recepþionezi?
:09:17
R2, activeazã liftul 31174.
:09:19
Întoarce-te la muncã.
Nu-i nimic.

:09:22
Întoarce-te la muncã.
Nu-i nimic.

:09:33
Nu stã locului o clipã.
:09:35
Nu stã locului o clipã.
:09:46
Comandante, contacteazã-þi trupele
:09:48
Opreºte-te!
:09:48
ºi spune-le sã se îndrepte
spre nivelurile superioare.

:09:49
R2, trebuie sã urcãm.
:09:50
Opreºte-te!
:09:50
Prea bine, domnule.
:09:52
R2, trebuie sã urcãm.
:09:52
Cred cã veþi avea nevoie de asta.
:09:53
Mâinile sus, Jedi.
:09:54
Mulþumesc, Cody.
:09:55
Mâinile sus, Jedi.
:09:56
Sã ne grãbim.
Avem o luptã de câºtigat.

:09:57
R2, mã recepþionezi?
:09:59
R2, trebuie sã urcãm,
nu sã coborâm.

:09:59
R2, mã recepþionezi?
:10:01
R2, trebuie sã urcãm,
nu sã coborâm.

:10:06
Hei, tu...
:10:06
Comandante Cody,
:10:08
Hei, tu...
:10:08
a sosit momentul.
:10:12
Executã planul 66.
:10:12
Aºa-i mai bine.
:10:14
Aºa-i mai bine.
:10:15
Roboþel idiot.
:10:16
Da, stãpâne.
:10:17
Roboþel idiot.
:10:22
Distrugeþi-l!
:10:28
Tu erai...
:10:30
Tu erai...
:10:33
Ce-a fost asta?
:10:35
R2, a fost...
:10:35
Ce-a fost asta?
:10:36
- Gata cu glumele.
- Am zis eu ceva?

:10:37
R2, a fost...
:10:38
- Gata cu glumele.
- Am zis eu ceva?

:10:39
- Se strãduieºte.
- N-am zis nimic.

:10:41
- Se strãduieºte.
- N-am zis nimic.


prev.
next.