Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Aºtept de mult momentul ãsta.
:12:05
Puterile mele s-au dublat,
de ultima datã când ne-am întâlnit, conte.

:12:05
Aºtept de mult momentul ãsta.
:12:07
Puterile mele s-au dublat,
de ultima datã când ne-am întâlnit, conte.

:12:08
Cu cât mândria þi-e mai mare, cu atât
îþi va fi ºi înfrângerea mai dureroasã.

:12:10
Cu cât mândria þi-e mai mare, cu atât
îþi va fi ºi înfrângerea mai dureroasã.

:12:25
Aºa vom face, stãpâne.
:12:56
Simt o mare teamã în tine, Skywalker.
:12:58
Simt o mare teamã în tine, Skywalker.
:13:00
Ai urã, mânie, dar nu le foloseºti.
:13:03
Maestre Skywalker, sunt prea mulþi.
:13:03
Ai urã, mânie, dar nu le foloseºti.
:13:05
Ce ne facem?
:13:17
Cei de la biroul Cancelarului mi-au spus
cã Anakin s-a întors la templul Jedi.

:13:22
Nu te teme,
sunt sigur cã e în regulã.

:13:25
Bravo, Anakin.
:13:27
Bravo, Anakin.
:13:29
Omoarã-l.
:13:31
Omoarã-l.
:13:32
Omoarã-l acum.
:13:34
Omoarã-l acum.
:13:39
N-ar trebui sã fac asta.
:13:41
N-ar trebui sã fac asta.
:13:43
Fã-o!
:13:46
Fã-o!
:13:52
- Ce se întâmplã aici?
- A avut loc o revoltã, domnule.

:13:55
Nu vã faceþi griji.
Situaþia e sub control.

:13:56
Te-ai descurcat bine, Anakin.
:13:58
Îmi pare rãu, domnule.
E momentul sã plecaþi.

:13:58
Te-ai descurcat bine, Anakin.
:13:59
Era prea periculos
pentru a fi lãsat în viaþã.


prev.
next.