State Property 2
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Da, što ima, Free? Beans.
:12:06
Selam Alejkum
:12:08
Heh. "Valejkum a salam. "
:12:10
Puno niger pronaðu Muhameda
kad su u zatvoru.

:12:14
Onda izaðu, obuku odijelo i kravatu...
:12:16
pojedu nekoliko pita...
:12:18
povale nešto i
zaborave sve oko tog sranja.

:12:20
Vidite, ali Free, on je bio jedan od
onih pravih muslimana.

:12:23
Dobrodošao, moj prijatelju.
:12:27
Dobrodošao u što?
:12:29
Ovu usranu rupu?
:12:31
^iMašalah.
:12:33
Što si rekao?
:12:34
Usrana kuæa, hacijenda...
:12:37
je ono što ti napraviš od nje,
jeli tako?

:12:41
Da, kako bilo, èovjeèe.
:12:43
Free nikad nije prièao mnogo,
ali kad jeste...

:12:45
uvijek je nešto duboko.
:12:47
Priznajem, nekako mi se svidio
ovaj niger od poèetka.

:12:51
Ali u zatvoru, ne možete
vjerovati nitkome...

:12:54
bez obzira na sve.
:12:55
Na primjer...
:12:57
ovdje je bio jedan Niger na doživotnoj.
:12:59
Svi su ga zvali
"Pesnica"...

:13:02
velik, crn, ružan Niger...
:13:04
koji nema što izgubiti.
:13:06
Mislim, svaki dan, je ovaj
Niger bio na nekom sranju.

:13:09
Nije ga bilo briga da li te zna ili ne...
:13:12
ali svakog dana...
:13:13
ovaj drkadžija bi odabrao nekog.
:13:17
Mlslim, ovaj niger je ovdje doživotno.
:13:19
Pretpostavljam da se je morao ispuhati.
:13:20
Heh. Bilo mi je nekako smiješno.
:13:22
Sirovi ulièni kriminalac.
:13:24
Nat, što ima, Niger?!
:13:26
- Što se dešava?
- Što ima?

:13:28
Unutra, nikad niste znali tko je tko,
ili što je što.

:13:32
Jedina stvar s kojom doðete u
zatvor je vaša reputacija...

:13:34
a svi su znali moju reputaciju s ulice.
:13:37
Èovjeèe, za 24 sata, sam veæ
imao moju malu ekipu.

:13:40
Sranje, bio sam dobar.
:13:44
Svaku veèer, isto sranje...
:13:46
a svaki dan samo još više toga.
:13:49
Mislim, za mene, najstrašniji
dio u zatvoru...

:13:52
je što se navikavaš na njega.

prev.
next.