State Property 2
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Sjedim za stolom...
1:05:02
æaskam sa ekipom,
prièam o jedinoj stvari...

1:05:04
interesantnijoj od mene,
što su naravno moje pare...

1:05:07
i moj internacionalni plan za velièinom...
1:05:09
ali ponekad kad poènem
da prièam o tome...

1:05:11
o meni i mojim parama, moj mozak
poène da luta.

1:05:14
Misliš da sam sladak?
1:05:15
Neodoljiv si.
1:05:17
A onda sam poèeo da raèunam...
1:05:18
o ovoj seriji dogaðaja koji su se desili.
1:05:20
Ovo sranje jednostavno nema smisla.
1:05:22
Mogu li vidjeti tvoja stopala?
1:05:24
Možeš vidjeti njena.
1:05:26
Jebiga!
1:05:27
Prvo, imao sam ovaj
veoma važan sastanak...

1:05:29
koji ne bih prekidao zbog nekog sranja.
1:05:31
Što?
1:05:33
Dame, opljaèkani smo.
1:05:34
Što? Kako misliš opljaèkani smo?
1:05:38
I uzeli su moj novac?
1:05:39
Ne. Paket iz kupatila.
1:05:41
U redu.
Dolazim za minut.

1:05:44
Carlos je opljaèkan.
1:05:45
Vidiš, prva stvar koja me uznemiruje je...
1:05:47
Ja nikad nisam opljaèkan.
Vjeruj mi.

1:05:49
Onda se ovaj tip Loco pojavi niotkuda...
1:05:51
prièajuæi sranja,
kao on je neko koga bi trebalo da znam.

1:05:53
El Polo Loco.
1:05:55
El Polo Loco?
1:05:56
El Polo,
ali u redu je, stari.

1:05:58
Bilo kako bilo.
1:06:00
Sljedeæi dan njegov èovjek
dolazi kod mene...

1:06:02
i nudi mi svakakve poslove.
1:06:04
Dat æu ti posao, znaš li na što mislim?
1:06:05
Jel to bilo stvarno?
Jel bi trebalo uopæe i da razmatram?

1:06:08
Ne znam.
1:06:09
Da vidim jesam li shvatio.
1:06:10
Poslat æu moje momke da
pokupe to za El Plagu.

1:06:12
I tvoji Ijudi æe nam dati 100 tih stvari...
1:06:13
po 10000 za paket?
1:06:14
Jesam li mogao da odbijem svu ovu lovu?
1:06:17
Ne vjerujem.
1:06:18
Pa sam razmislio malo.
1:06:20
Nije mi se svidio naèin
na koji je Bigis prièao.

1:06:22
On je bio jedan drkadžija bez poštovanja.
1:06:24
Zašto me zoveš danas?
1:06:25
Zar ne znaš da je danas otac-kæerka dan?
1:06:27
Moramo da se naðemo.
1:06:28
Mislim, u 5 ujutro.
Isporuke nisu bile baš moj stil...

1:06:30
ali nema veze.
1:06:32
Cijela stvar je poèela da se
zajebava sa mojim emocijama...

1:06:34
a svi znate koliko
mrzim emocionalno petljanje.

1:06:36
Previše para ulažem...
1:06:38
u terapije i suzbijanje besa
da bih pukao zbog ovoga.

1:06:39
Dešavala se stvarno sumnjiva situacija.
1:06:41
Mislim, rekli su mi da
ako uradimo tu stvar...

1:06:43
znaš, tu stvar koju ste
uradili za mene, Jimmy...

1:06:45
ti i Kam?
1:06:47
Znaš, Jimmy uradi tu stvar...
1:06:48
oni mi daju 100 tih stvari po 10 hiljada.
1:06:52
Zvuèalo je previše dobro da
bi bilo istinito...

1:06:53
ali, znate, morao sam da pojurim to.
1:06:55
Moram da doðem do tog novca.
1:06:56
Ali možda je neka namještaljka...
1:06:58
jer ne volim kad mi se emocije umiješaju.

prev.
next.