Stealth
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
سوف تستبدلنا جميعاً
تبدو خيالاً علمياً يا ـ جورج ـ

:12:08
ـ كل شيء جيد في وقته
ـ أهذه هي الحقيقة؟

:12:12
سيد ـ غانن ـ
:12:13
سررت بعودتك
:12:15
أنت الوحيد على السفينة الذي لا زال
يحتفظ بسجل رائع

:12:20
شكراً لك أيها القبطان ـ مارشفيلد ـ
صنعت الأرقام القياسية ليتم تحطيمها

:12:23
إنها فلسفتك كما أذكر
:12:26
أيها النقيب ـ كامينغ ـ
هذا نائبي السيد ـ كارلسن ـ

:12:28
ـ سيد ـ كارلسن ـ
ـ لماذا لا ألقاك على سطح الحاملة

:12:31
أنت تعلم علي القيام بعمل هنا
:12:32
ـ سأراك هناك
ـ تهانينا يا ـ جورج ـ

:12:34
شكراً لك
:12:36
ـ سررت برؤيتك
ـ وأنا أيضاً

:12:39
ـ ما الذي يفكر به؟
ـ يفكر بماذا يا سيدي؟

:12:42
بك أنت. بكم جميعاً. سيقرأ ملفاتكم
:12:46
سيراجع جداول طيرانكم
:12:48
فلنأخذها في جولة لنرى ما يمكن أن تفعله
:12:50
لا, غداً سنفعل ذلك
أولاً عليكم أن تكتبوا وظيفتكم

:12:53
وظيفة؟
:12:57
ـ شكراً لك
ـ شكراً

:12:59
شكراً لك
:13:02
ـ إي دي آي ـ
ـ إيكستريم ديب إنفيدر ــ مقتحمة العمق الكبير ـ

:13:05
لقد دعيت هكذا عدة مرات
:13:07
أجل, صحيح
:13:22
مرحباً أيتها الفاتنة
:13:46
أرجوكم لا أريد صوراً, حسن التقطوها
:13:59
الباب مفتوح

prev.
next.