Stealth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:21
Мамка му!
:04:25
Имаме ядрена криза.
Информацията е следната:

:04:29
Отиваме в Таджикистан.
:04:31
Една от отделилите се
бивши съветски републики.

:04:35
Изглежда, че някакъв главорез
се е докопал до три ракети SS-42 SCUD.

:04:40
Шефът го иска елиминиран и то незабавно.
:04:43
Г-н Уайът... готови ли сте за тръгване?
:04:45
Да, сър. Готови за битка.
:04:47
Подготвяте ЕДИ за полет?
:04:51
Къде е...?
- Тим?

:04:52
Да, Тим.
:04:54
Преместен е.
- Преместен?

:04:57
Разрешете да говоря свободно, сър.
- Не може. Вече говорихме за това.

:05:00
Зачеркнете ЕДИ от мисията.
:05:02
Знам колко е важен този проект за вас...
:05:06
Но този изтребител поставя
живота на всички ни на карта.

:05:11
Ти май не схващаш, а?
ЕДИ е бъдещето.

:05:16
Ти знаеше, че това е нова
територия, още когато се присъедини.

:05:19
Искаше да си в първите редици, имаш го.
:05:21
Или ще летиш с ЕДИ или следващото нещо,
което ще караш може да е с перка.

:05:25
Избора си е твой.
Решавай по-бързо.

:05:41
Оператор до ескадрила.
:05:43
Току що засякохме ядрени бойни глави
5 км северно от установките за ракети "Скъд".

:05:47
Тези бойни глави са вашата цел.
Започни мисията.

:05:51
Редът ще бъде 2,3 и 1.
:05:54
UCAV, ти чакаш тук и поддържаш височина.
:05:59
UCAV, чуваш ли ме?

Преглед.
следващата.