Stealth
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:13
Е... ти си един летящ късметлия.
:06:17
Не съм виждал, някой да се измъкне
читав след такова приземяване.

:06:19
Трябва да се обадя на
командващия си офицер.

:06:21
Разбира се. Защо не седнеш там.
Настани се удобно.

:06:26
Изчакай само секунда, първо
да те прегледам и ще се обадиш.

:06:35
Добре.
:06:38
Сега да погледнем.
:06:42
Не мърдай.
:06:46
За щастие, не мисля, че имаш сътресение.
:06:49
Може да направим няколко шева.
:06:51
Момичетата си падат по пичовете с белези.
:06:56
Да видим, какво имаме тук.
:07:00
Това ще свърши работа.
:07:03
Малко коктейлче.
:07:06
Тетанус и антибиотик.
:07:08
Не се тревожи.
:07:11
Само ще облекчи болката.
:07:12
Всичко е наред, докторе.
Нямам нужда от инжекция.

:07:15
Не те виня, но понякога трябва
да слушаш доктора.

:07:19
Казах, че нямам нужда от инжекция.
:07:20
Хайде, стига.
:07:22
Докторе, хайде, не искам инжекция.
Казах, не.

:07:26
Казах, че не искам.

Преглед.
следващата.