Stealth
prev.
play.
mark.
next.

:03:07
Blue Fair rünnakuks valmis.
:03:13
Rakett aktiveeritud.
:03:40
Mereväe õhujõudude testiala,
Fallon, Nevada.

:03:51
Maksimum punktid.
:03:53
Saan ma selles kindel olla?
:03:55
See pole numbrimäng.
Käsi kullas või mullas.

:04:00
Rahvuslik Kommandiitühing on vaimustuses.
:04:02
Andsid loa järgmiseks faasiks.
:04:04
Tead mida?
:04:06
Peaksid ise Washingtonis
senatile ettekannet esitama.

:04:10
Niimoodi tegi admiral Rickover.
Admiral. Taipad?

:04:14
Olen meelitatud, kuid tee seda ise.
:04:17
Poliitika jäägu poliitikutele.
:04:19
Kapten?
- Võtan sinuga ühendust.

:04:23
Joogid on külmikus,
aidake end ise.

:04:25
Viinamarja mahla?
:04:27
Viimane on järel,
kuid ära ahnitse.

:04:31
Tänan.
:04:33
Võtke istet.
:04:36
Kus on vead ja kuidas neid parandada?
:04:39
Rääkige juba.
:04:41
Olin läänemüüriga ametis,
taandusin enne kui jõudsin...

:04:44
Sõda on meeskonna ala.
:04:46
Sihtmärgid olid hästi kindlustatud,
andes SAMidele lisa aega.

:04:50
Seal su vastus ongi,
parandamisruumi polegi.

:04:53
Leitnant Wade käitus õigesti.
:04:55
Hävitas kommunikatsioonid
ja paljastas SAMide asukohad.

:04:58
Siis tuli Henry ja hävitas nad
:04:59
Seda ma tegin.
- Suurepärane.


prev.
next.