:03:06
Naoruavam sa Bluefair
za penetracijsku detonaciju.
:03:12
Spremno naoruanje.
:03:38
MORNARlÈKA TEST PlSTA
FALLON, NEVADA
:03:50
Da 100% od 100, taèno je.
:03:53
l mogu se pouzdati u te cifre?
:03:55
Ovo nije igra,
ili je dobro ili ne.
:03:59
Zvaniènici Nacionalne
Komande su impresionirani.
:04:01
Dali su nam zeleno za Fazu 2.
:04:04
Trebao bi da doðe u Vaington i
da sam napravi prezentaciju..
:04:08
Kao to bi
Admiral Dick uradio..
:04:11
Admiral? Razume me?
:04:13
Polaskan sam ali
se pobrini za lobi.
:04:16
Politika je za politièare..
:04:19
Kapetane?
:04:20
Javiæu ti se.
:04:22
Sladoled u friideru posluite se..
:04:24
Voæni?
:04:27
Nemojte izgubiti dostojanstvo.
:04:30
Hvala vam.
:04:32
U redu, sedite. Prièajte mi.
:04:36
Gde su rupe, kako
ga moemo poboljati?
:04:38
Hajde, nisam od strpljivih ljudi.
:04:40
lzvinite kapetane bila sam
uhvaæena na tom zapadnom zidu..
:04:43
Rat je timski sport.
:04:46
Ta mesta sa
mitraljezima su bila debela..
:04:47
Oduzelo je dosta vremena
za mesta sa SAM-ovima.
:04:49
To vam je odgovor, nije
bilo mesta za unapreðenje.
:04:52
Ono to je poruènik
uradio je bilo u redu.
:04:54
Unitila im je komunikacije i
ona otkrila pozicije SAM-ova.
:04:58
Tako da ih je
Henry lako odradio.
:04:59
- To je ono to ja radim.
- Bilo je savreno.