Stealth
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Ám ez nem változtat a lényegen.
:36:04
Mi a lényeg?
:36:05
Kér egy szivart?
Nem köszönöm.

:36:08
Biztos?
Most nem kívánom.

:36:11
Mulat nõk combjai közt sodorták õket.
:36:16
Mondja mitõl fél "Tormafa"?
:36:18
Hogy lecserélik? Ez a gond?
:36:21
Fél, hogy EDI elveszi a munkáját?
:36:23
Nem.
:36:24
Nem de hogy õszinte legyek kétlem, hogy
a háborúból videojátékot kéne csinálni.

:36:30
És hogy viszonyul a fekete hullazsákokhoz?
:36:34
Mit kéne mondanom a zokogó anyáknak, hogy
:36:36
elintézhettük volna a dolgot a
gyerekeik halála nélkül is...

:36:40
...de úgy döntöttünk hogy nem tesszük.
Miért is? Hagyományból?

:36:43
Ez nem hagyomány, bennünk sok olyan van
ami egy computerben sosem lesz...

:36:47
... megérzés, erkölcsi megfontolás.
:36:51
tartson régimódinak, vagy aminek akar, ...
:36:53
... de egy háborúban szerintem nem szabadna...
:36:55
... a tettet elválasztani a következménytõl.
:36:59
gondolta nem mérlegeltem a következményeket,
akárhányszor felküldtem magukat bombával a seggük alatt?

:37:04
Ez eszembe se jutott Uram.
:37:05
Én egész életemben csak a
következményeken rágódtam.

:37:10
Rossz érzésem van a géppel kapcsolatban.
:37:14
tudom is én nem ártana további...
:37:16
...kísérleteket tenni mielõtt újra
bevetnénk harci helyzetben.

:37:21
Beszélt Marsfield-al?
:37:22
Ön a parancsnokom Uram..
:37:25
Így van.
:37:27
És mérget vehet rá hogy, csak
tökéletes gépet küldök éles bevetésre.

:37:31
Nézze "Tormafa"...
:37:33
... nem kell más csak még egy sikeres bevetés...
:37:37
... hogy ez a program igazolja életrevalóságát,
:37:41
Segít nekem ebben?
:37:43
Állok rendelkezésére Uram.
:37:45
Helyes.
:37:46
Elintézem hogy a csapatával együtt
eltávozást kapjanak, megérdemlik.

:37:50
Irány Thaiföld.
:37:51
Hisz épp, hogy megjöttünk.
:37:54
Igen de ez a túra elég hosszúra is nyúlhat.
:37:58
Addig pihenjenek ameddig lehet,
ezt majd utána folytatjuk .


prev.
next.