The Big White
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Колку близок си со овој некој друг,
1:08:02
тој што се обидуваш да го заштитиш?
1:08:08
Дали некогаш си се почувтсвувал
1:08:11
како твојот живот да нема важност
1:08:15
се додека
1:08:18
Слушај ме Карлос.
1:08:19
Твојата жена е неверојатно
среќна жена.

1:08:23
Знам дека врските се тешки
1:08:25
но направете се што морате за
да останете заедно добро?

1:08:29
Запомни, љубовта е жртва.
1:08:39
Претпоставувам дека си во право.
1:08:42
Добро, направи така, добро?
1:08:45
И запомни, овој повик е само
поради забавни цели.

1:08:48
Но јасви ми се пак и кажи
ми како оди, добро?

1:08:51
-Добро.
-Добро.

1:08:01
den du prøver at beskytte ?
1:08:08
Har du nogensinde følt...
1:08:11
Som om dit eget liv ingen betydning har
1:08:15
så længe at...
1:08:17
Hør på mig Carlos.
1:08:19
Din kone er en utrolig heldig kvinde.
1:08:23
Jeg ved at forhold er svære,
1:08:25
men du må gøre det du skal
for at holde jeg sammen, Ok ?

1:08:29
Husk, kærlighed er opofrelse.
1:08:39
Du har nok ret.
1:08:42
Så, du må gøre dig hård, okay ?
1:08:44
Og husk, denne samtale er kun
til underholdning.

1:08:48
Men ring tilbage og fortæl
hvordan det er gået, okay ?

1:08:51
Ok.
-Godt.


prev.
next.