The Descent
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:03
Ела тук.
:08:05
Виж се само...
:08:08
Всичко ще бъде наред. Даже по-добре,
ще бъде страхотно.

:08:11
Бека и Сам нямат търпение
да те видят, да влезем.

:08:14
Това багажа ли ти е?
- Да.

:08:16
Благодаря.
:08:22
Много хубаво.
- Как е тя?

:08:25
Тук е...
Трябва да сме внимателни.

:08:35
Здравейте!
:08:38
Здравей!
:08:57
Сам, много ти благодаря
за писмата, това значи много за мен.

:09:01
Сара, толкова съжалявам, че
не успях да дойда.

:09:07
Сам, ще става доктор Ваней...
:09:10
Не...
:09:12
Не мога да повярвам, малката ми сестра.
- Кой иска нещо за пиене?

:09:16
Аз...
:09:20
Бек, чух, че нещата се разпадат
с последният ти...

:09:26
Това ли те учат в медицинското
училище?

:09:30
Подла кучка.
:09:32
Почувствах се по-стара.
:09:34
Здравейте.
:09:36
Ти сигурно си учителя.
- Това е Холи...

:09:41
Протежето на Джуно.
- Наистина ли?

:09:45
Благодаря за представянето.
:09:48
Чух, че обичаш да скачаш от сгради.
:09:51
Скачане с парашут...
Трябва да го пробваш.

:09:54
Сега в Америка ли живееш?
- Да, тук има добри сгради за скачане.

:09:58
Търся следващата голяма височина.

Преглед.
следващата.