The Descent
prev.
play.
mark.
next.

:57:04
Postavili smo prvu bombu.
Na putu smo da postavimo i drugu.

:57:17
Mogu li pomoæi? - Naravno.
Pokušaj osposobiti komunikaciju.

:57:28
Ali kako? Mogu voziti oklopno
vozilo, ali ovo je mnogo složenije.

:57:34
Nije tako teško kad se privikneš.
Upravljaè ovdje, gas ovdje.

:57:40
Naravno, ne pucaju na nas, pa
smo malo ranjivi s te strane.

:57:46
Gospodine.
:57:50
Kako je Palmer?
- Pri svjesti. Jedva.

:57:54
Nisam mu rekao što
se stvarno dogaða.

:57:58
Moram izraèunati koordinate, a ovo
raèunalo nema dovoljno jak procesor.

:58:03
Trebalo bi mi 2 dana da s njim
izraèunam toène koordinate.

:58:07
A to su 2 dana koje nemamo.
:58:12
Moram nazvati centralu. - Pokušajte
uspostaviti vezu. - Da, gospoðo.

:58:24
"Krtica" zove centralu.
:58:30
"Krtica" zove centralu, da li
nas èujete?

:58:36
"Krtica" zove centralu, da li
nas èujete?

:58:40
Ništa.
:58:42
Subdukcijska zona se zatresla od
potresa. - Ali eksplozije æe je srediti.

:58:46
Da, ali mjesta za bombe izraèunali
smo prije zadnjeg potresa.

:58:52
Sada nam je potrebna
i veæa snaga eksplozija.

:58:55
Sada su drugaèije okolnosti.
- Da.

:58:58
Moramo im to javiti!

prev.
next.