The Dukes of Hazzard
prev.
play.
mark.
next.

1:35:07
بصفتي انا المفوض في مقاطعة
هازارد بجورجيا أمر بذهابكم

1:35:10
انتم الاثنين
لتتعفنوا في السجن

1:35:16
اطلقوا سراحهم -
المعذرة ريك شاكلي -

1:35:20
اعتقد أن عليك توجيه
المايك الى الحاكم

1:35:22
سيدي -
هل تكلموني -

1:35:24
نعم سيدي .. نريد تعليقك على الشابان
اذ يستحقو ان يكونوا أبطال لأنقاذهم هازارد

1:35:36
كما تعلمون أني من اكثر محبي
البيئة وهؤلاء الأولاد هم أبطال البيئة

1:35:45
ومن أجل أنهم ابطالا ستبرئهم
من كل جرائمهم أليس كذلك ؟

1:35:53
بصفتي الحاكم آمر بكل التهم
الموجهة لهؤلاء الشابين بجورجيا

1:35:58
بأن تمحى
1:36:02
ايها الحاكم اريد ان اشكرك
للعفو عني ايضا

1:36:06
يعفوا عنك من ماذا؟
1:36:08
عن هذا
1:36:14
سأعفو عنه ايضا
1:36:19
هذا لأبناءَ مقاطعةِ هازارد المفضّلون
1:36:26
لقد أنقذ هذا اليوم
1:36:29
وستبقى هازارد كما هي
1:36:32
والزعيم هوق عزل عن منصبه
1:36:35
إستعادوا الدوقات مزرعتهم
وعملوا احتفال للشواء القديم

1:36:42
ديزي اعتقد بأنه عليك غناء أغنية -
لا .. انا فقط اغني حينما استحم -

1:36:47
اذا اتريدي ان اجلب
لك الماء للإستحمام

1:36:48
دعنا نترك العم جيسي ليقم بالغناء -
فكرة جيدة -

1:36:51
بولين، اين العم جيسي ؟
نريده ان يغني اغنية

1:36:54
حسنا أظن اني اعرف اين هو

prev.
next.