The Gospel
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:09:05
Het laatste kwartaal, is de New Revelations'
opkomst gedaald met 18 procent.

:09:10
Tja, dat kan wel zo zijn
op papier...

:09:12
...maar als je kijkt naar het
kwartaal rapport, dan zal je zien...

:09:15
...dat de 18-procent daling geen invloed
heeft op onze portemonnee.

:09:19
We kunnen de hypotheek, de faciliteiten
en salarissen betalen...

:09:22
...maar is geen ruimte om te renoveren.
:09:24
En het betekend een extra last voor
onze gemeente.

:09:27
Ik denk dat onze gemeente in
een betere positie is...

:09:30
...aan te geven wat een last is voor hen.
:09:32
Waar haal je geld voor voorraden?
:09:34
Dat is de reden dat we
om jou hulp vragen.

:09:37
Geef ons een paar dagen. Ik zal het bestuderen,
en we zullen contact met u opnemen.

:09:41
Henry, dat lijkt me niet nodig.
:09:43
Ze geven ons een paar dagen.
:09:45
Dominee stackhouse heeft iets dat hij
ons moet vertellen.

:09:49
En je zult hier niet weggaan voordat
je dat doet, henry.

:09:53
we kennen elkaar al lang, fred.
:09:54
Blijkbaar, niet lang genoeg.
:09:56
Dit gaat niet over vriendschap.
Het gaat over wat praktisch is.

:10:00
En wat betekent dat precies?
:10:03
Het betekend dat je 30 dagen hebt.
:10:05
Als je dan een bloeiende gemeente hebt,
dan heeft u onze steun.

:10:08
Maar wat je moet doen is je mentaal te
plaatsen in een positie ...

:10:12
...waarin jij je gemeente kunt vertellen
dat jullie dicht zullen gaan.

:10:16
Dit is mijn levenswerk, henry,
en dat weet je.

:10:19
- Het gaat niet alleen over jou.
- Maar het is niet belangrijker dan God.

:10:23
Laat me je iets vertellen, henry.
Ik laat je dit niet doen.

:10:25
- Wat zal je?
- Ik sta het niet toe!

:10:30
Bel 911.
:10:45
Neem je telefoon op.
:10:56
Hoe gaat het?
:10:59
Hallo, mevr. Ernestine.

vorige.
volgende.