The Great Raid
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
أَنا آسفُ، كارلوس لكن إذا أنت
قلق، أنت حرّ للذِهاب.

:30:07
أنا لَنْ أَحْملَه ضدّك. أنا
لَنْ يَحْملَه ضدّ أيّ منك.

:30:14
أنا لَنْ أَتْركَ مالم نحن
كُلّ يَذْهبُ. تَعْرفُ ذلك.

:30:19
أنا لا أَستطيعُ التَرْك. ليس كلمدة طويلة حيث أنّ هناك
a سجين وحيد تَركَ في كاباناتون.

:30:27
- مارجريت، رَأيتُ دانيال.
- مَنْ هو؟

:30:33
يَعْرفُك جيداً.
:30:39
أَعْرفُ أبّاً قالَ للإنتِظار. لكن إذا نحن
يَعمَلُ ذلك، هو قَدْ يَكُون متأخر جداً لدانيال.

:30:43
لا، أبوكَ
الحقّ، هو خطرُ جداً.

:30:48
- لا يَستمعُ لي.
- أنا سَأُقابلُك خارج المستشفى.

:30:51
في المكانِ العاديِ.
:30:54
أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
:31:00
هو شكراً ليّ إجتمعتَ
مارجريت في المركز الأول.

:31:04
هو متأكّد كَانَ.
:31:07
عندما أَنْظرُ إلى السماءِ مثل هذه،
أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ في أي مكان في العالم.

:31:11
- أين أنت الآن؟
- في منتصف الطّريق الغابة.

:31:14
عَصيتُ طلباتَكَ والآن أَنا
فقط بضعة أميال مِنْ الحضارةِ.

:31:19
- عِنْدَهُ a حلم لي عندما تَصِلُ إلى هناك.
- ماذا تُريدُني أَنْ أُخبرَ مارجريت؟

:31:25
أَفترضُ إذا هي ما زالَتْ تَهتمُّ.
:31:27
حَسناً إذا هي لَيستْ أنا سَ
إقترحْ إليها نفسي.

:31:30
وأنت تَعْرفُ ما؟
:31:32
أنا سَأَجْعلُك رجلَي الأفضلَ
كما أَعْرفُ بأنّك لَنْ تَهْربَ.

:31:37
إذا كَانَ عِنْدي شيء ما مثل ذلك إنتِظار
ني على الجانبِ الآخرِ لبابِ مفتوحةِ. . .

:31:53
ذلك لَيسَ جيدَ.

prev.
next.