The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Dr. Zuwanie egy tanító.
:16:07
Õ ... a mi mesterünk.
:16:12
Az ellenfelei még több
vérengzésben vesznek részt.

:16:16
Kuman-Kuman hívei, éppúgy, mint Ajene Xola-é,
partizánból,

:16:23
terroristává váltak.
:16:28
A francia javaslat mindkettõnknek
diplomáciai nehézségeket okozna.

:16:35
- Ez kellemetlen.
- Nem kellene annak lennie.

:16:38
Dr. Zuwanie-nak nem kellene megjelennie a
Nemzetközi Bíróság elõtt.

:16:42
Nem, ha valahol máshol lenne.
:16:48
- Le akarják mondatni?
- Mondja meg neki:

:16:52
Ha önként távozik, garantáljuk, hogy
a francia javaslat meg lesz vétózva.

:16:59
Mondják meg neki személyesen!
:17:03
Jövõ pénteken itt lesz.
:17:05
Jogaival élve, hogy beszélhet a Közgyûlés elõtt.
:17:09
Ahol bejelenti az új demokratikus
reformprogramját.

:17:13
Talán akkor nem lesz szavazás,
és a kellemetlen helyzet is megoldódik.

:17:25
Itt fog meghalni.
:17:27
'A Tanító nem hagyja el élve a teremet.'
:17:31
Ezt mondták:'A Tanító
nem hagyja el élve a teremet.'

:17:35
Szóról szóra.
:17:36
- Melyik nyelvet is mondta?
- Ku.

:17:41
Ez a matoba nyelv egyik dialektusa,
amit Közép-Afrika déli részén beszélnek.

:17:45
- Látott valakit?
- Nem, de azt hiszem õk láttak engem.

:17:49
Miért nem jelezte ezt tegnap éjjel?
:17:54
Akkor még csak szöveg volt, semmi több.
:17:58
- Azt sem tudtam mit jelent.
- De most már tudja.


prev.
next.