The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Egy orvos fia, Párizsban tanult.
Pacifistának indult.

:27:04
- Mint mindegyik?!
- Tovább bírta mint a legtöbb.

:27:07
- És a másik?
- Akinek két neve van, mindig ír róla a 'Post'.

:27:11
Egy vezetéknév, kétszer: Kuman-Kuman.
:27:14
Azt hangoztatja, hogy Zuwanie egy õrült,
és az ENSZ nem tesz ellene semmit.

:27:19
Számûzetésben él Brooklynban.
:27:21
Egy szocialista és egy kapitalista,
a nép erejébõl táplálkozva,

:27:25
és érdekelve abban, hogy Zuwanie félreálljon.
:27:29
- Félreálljon?
- Meghaljon.

:27:31
De ne 'csak' meghaljon.
:27:34
Hanem ezt 191 ország képviselõi
és média jelenlétében tegye.

:27:39
- Az egész világ elõtt.
- Senkinek sem kell meghalnia.

:27:43
Szerintem ezzel csak az adófizetõk pénzét vesztegetjük.
:27:48
Trükk az egész.
:27:53
- Ez a tolmács?
- Mindenre szükségem van amit a CIA tud róla.

:28:12
Philippe.
Csak ezt a számodat tudom...

:28:15
Beszélnem kell veled.
:28:17
Még mindig...
:28:19
...külföldön vagy?
:28:21
Feltudnál hívni?
:28:24
Kérdeznem kell valamit...
:28:26
Mégsem. Jobb, ha nem hívsz...
:28:28
Késõbb újra hívlak.
:28:34
A tolmáccsal mi legyen?
:28:37
Õ találta ki? képzelõdik?
:28:41
Mr. Lud-ot keresem.
:28:43
- Csinos?
- Itt egy másolat az ENSZ-beli aktájáról.

:28:47
Dr. Zuwanie nem fogja lemondani a beszédét.
:28:50
A Közgyûlés elnökétõl is függ.
De talán érdemes lenne rajta elgondolkodni.

:28:54
- Miss Broome-nak motabai útlevele van.
- Tessék?

:28:58
Itt született, de ott nevelkedett,
kettõs állampolgársága van.


prev.
next.