The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

1:41:02
Reggel 9-re foglalt, a JFK-re.
1:41:04
- Most még az LIE-n vagyok. De már majdnem ott.
- Hívj a kapuból.

1:41:40
Nem olyan az ég mint amilyenre
emlékeztem, de sokkal több a felhõkarcoló.

1:41:44
23 év, Dr. Zuwanie. Változnak a dolgok.
1:41:48
Csökkenek.
1:41:52
A vágy is csökken.
1:41:55
- Hol a Second Avenue?
- Egybõl a híd után.

1:42:00
Emlékszem, feldíszítették a hidat.
1:42:03
Mikor utoljára jártam itt, virágokkal
díszítették a hidat, hogy így üdvözöljenek.

1:42:09
- Az a járat az egyes kaputól indul.
- Köszönöm.

1:42:11
- Semmi jele. Még nem jelentkezett be.
- Szólj ha beszállás van.

1:42:16
Be tudjuk küldeni a biztonsági szobába,
hogy idõt nyerjünk?

1:42:20
Megpróbálhatjuk, de ez tõle függ.
1:42:27
Volt egy parádé is.
Pont itt a Second Avenue-n.

1:42:31
És hóviharnyi konfetti szállt.
1:42:49
Gyilkos!
1:42:55
Ez a Second Avenue, uram.

prev.
next.