The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

1:47:02
Dr. Edmond Zuwanie õméltóságát,
Matobo Köztársaság elnökét,

1:47:08
és hogy a Közgyûlés elé szólítsam.
1:47:23
Elnök úr, Tábornok úr.
1:47:26
Ma szeretett hazám ostrom alatt áll.
1:47:29
Ahogy a minap Önök is láthatták
a folyó túloldalán Brooklynban,

1:47:33
a terroristáknak országomban nincsenek határok.
1:47:36
Hogyan is védhetném meg az országom
ilyen ellenségekkel szemben?

1:47:41
- Elismerem kissé nyersen bántam a terroristákkal...
- Tobin, itt King.

1:47:44
- ...ahogy mindenkinek cselekednie kellene.
- Nem hiszem, hogy Matu itt van.

1:47:47
Emlékszel az öngyilkos merénylõk leírására
és hogy ilyen nincs?

1:47:51
...ki ismerhetné a gonoszságát
és erõszakosságát az igazi terrorizmusnak...

1:47:54
Az anyád és a húgod hétfõn kapják a csekket.
1:47:57
- Ez nem az õ lakása.
- Jól csináltad.

1:48:01
Itt senki sem fog sokáig élni.
Ez egy AIDS kórház.

1:48:04
... a kölcsönös és azonnali erõszak...
- Szerintem? Ez átverés.

1:48:10
Kényszeríttetek, hogy megtegyem.
1:48:12
Kormányom reménye és meghatározott célja,
1:48:17
- hogy megreformálja a brutális eljárásokat...
- Azonnal vigyék le az emelvényrõl!

1:48:22
- ...hogy részt vehessünk a megalakításában...
- Mennünk kell!

1:48:26
De beszélni akarok!
1:48:37
Gyerünk Uram, futás!
1:48:59
Rendben van.

prev.
next.