The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Eða var þetta rangt hjá mér?
- Nei. Ég er frá Matoba.

1:07:04
Og fagur Matoba-búi.
1:07:08
King, eltu strætóinn.
1:07:14
Veistu hver ég er?
1:07:16
Já.
1:07:19
Þú ert morðingi.
Þú lést myrða Ajene Xola.

1:07:30
Ertu með rautt ljós á bílnum?
Viltu ekki nota það?

1:07:34
Hver sagði þér þetta bull?
- Hvar er bróðir minn?

1:07:39
Bróðir þinn?
Ég þekki þig ekki einu sinni.

1:07:43
Þetta er rangur strætó,
til að vera með svona ófyrirleitni.

1:07:55
Þínir menn komu á fundi
í gegnum Philippe Broullet.

1:07:58
Þú þekkir hann.
- Nei ... og ég gerði það ekki.

1:08:02
En einhver vill að þú trúir
að ég hafi drepið Ajene Xola.

1:08:08
Ég trúi þér ekki.
- En þú ættir að gera það.

1:08:13
Hví?
- Því ég myndi vinna með Xola.

1:08:17
Hvorugum okkar hefur gengið
vel í einrúmi.

1:08:20
Hann hefur verkafólkið.
Ég hef fjármagnið.

1:08:23
Ef hann er dauður er það missir
fyrir alla. Sér í lagi mig.

1:08:29
Við förum út.
1:08:35
Ég er með bakherbergið.
1:08:41
Jesús.
1:08:45
Hreinsið hitt herbergið.
1:08:59
Allt í lagi.

prev.
next.