:51:00
Да обявим нашия триумф.
И да продаваме, да продаваме...
:51:04
Вие започнете, а аз ще продължа.
:51:16
Дами и г-да, добре дошли на следващото
стъпало в науката - АГНЕТ.
:51:22
Това е всъщност органична матрица,
при създаването на която
:51:26
успяхме да избегнем
фазата на детството.
:51:29
Тя точно съответства
на възрастта на поръчителя.
:51:32
В момента наблюдавате
първият етап от развитието му.
:51:35
След дванадесет месеца
той ще бъде готов за употреба.
:51:38
Дубликатът може да износи вашето
бебе, да ви даде нови бели дробове,
:51:42
или млада кожа, и генетически, тези
органи не се различават от вашите.
:51:46
В съответствие със Закона за етика
от 2015 година,
:51:50
всички наши донори се намират
в състояние на вегетативен живот.
:51:56
Те са лишени от съзнание,
не мисля, не страдат.
:52:00
Не чувстват болка, любов,
ненавист, радост.
:52:06
Това е изделие, дами и г-да, което
не бива да се приема като човек!
:52:18
А сега да ви представя г-н Уитман,
директор за връзки с обществеността.
:52:22
Той ще отговори
на всички ваши въпроси.
:52:23
Не се стеснявайте!
Благодаря ви!
:52:25
Г-н Уитман.
:52:26
Искам да ви запозная
с най-разумната възможна инвестиция.
:52:31
И да ви обясня как може да удължите
живота си с 60, даже със 70 години.
:52:39
Доктор Мерик?
- Албърт Лорънт - Обществена безопасност.
:52:42
Изпратени сте от министерство на отбраната,
но не знам нищо за нивото на подготовката ви.
:52:48
Повечето от моите хора са
бивши десантчици и морски тюлени.
:52:52
Самият аз служих
във френския отряд ДжейДжей.
:52:55
Става дума
за корпоративна кражба ли?
:52:57
Да, така казах
и на Министерството на отбраната.
:52:59
Ако трябва да бъда честен, е малко
по-сложно, затова ми е нужна помощта ви.