The Longest Yard
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:00
Давайте!
:26:02
Лош пас!
Топката падна!

:26:06
Либлинг взима топката, приближава
15-тия ярд, 10-тия и отбелязва!

:26:15
Крю се изправя бавно.
:26:19
Междувременно пазачите празнуват
преднината си от два тъчдауна.

:26:25
През втората половина виждаме
един съвсем различен Пол Крю.

:26:28
Това е старият Пол Крю, за когото четохме.
:26:31
- Какво правиш, по дяволите?
- Приключих.

:26:35
Излизам.
Това е.

:26:39
- Къде те боли.
- Коляното.

:26:41
- Изглежда ми наред...
- Не е.

:26:46
Ако Крю не може да продължи, не
знам кой ще поеме функцията на куотърбек.

:26:51
Пазачите се опитват да попречат
на Мегет при неговия кик.

:26:55
Аз съм, аз съм!
:26:56
Големият Тони хваща...
:26:59
Такова грубо блъскане не бях виждал!
:27:04
Дори някои от феновете на пазачите
не харесаха тази проява.

:27:09
Кола и пуканки. Кола и пуканки и ще се оправя.
Кола и пуканки.

:27:16
Не е нужно да ме гледаш лошо.
:27:19
- Бруси!
- Да, тренер.

:27:21
Ти си единственият, който
разбира от защита, синко.

:27:24
Разбрах!
:27:25
В игра влиза номер 1 Бруси, на
мястото на Пол Крю.

:27:29
Крю играе като лайно, това е проблема.
Аз ще ви върна в играта.

:27:33
Дясно 32, ляво, лайно 1.
Хайде!

:27:37
Дойде времето на Бруси.
:27:40
Долу 6, давай!
:27:43
Топката пада и пазачите я печелят.
:27:47
Мислех, че ще мине.
:27:49
Пазачите владеят положението
в края на третата четвърт.

:27:55
Ламбърт към Папа, обратно към Кнауер.
:27:58
Гарнър е открит дълбоко в противниковото поле.
Подава му. Хваща я и тъчдаун.


Преглед.
следващата.