The Longest Yard
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Samo da znate, igramo protiv
èuvara.

:36:04
To nije tim,
to je samo hrpa budala...

:36:06
koji se meðusobno pipaju.
:36:10
Ovaj tip je sigurno sportaš, ha?
:36:13
Imaš muda doæi u džunglu,
jer znaš da jesam.

:36:17
Znaèi pobjedit æeš me u
igri jedan na jedan??

:36:20
Šta? - Mislim da je
vrijeme da te pregazim.

:36:23
Kako onda? Jedna igra.
:36:26
Ja pobjedim, i vi igrate sa nama.
Ti pobjediš, ja vas neæu više dirati.

:36:31
Uzmi to. Uzmi to, Deac.
:36:33
Ta budala nije ništa nego beba.
:36:36
Loptu, psu.
:36:39
Zna li on igrati košarku?
:36:41
On je prirodan sportaš.
:36:42
I Greg Luganis je,
ali bi puko ovdje.

:36:46
Do 11 se igra i sam traži svoje faule.
- Ok.

:36:50
Ajde,
- Razbi ga, Deac!

:36:57
Jesam li te udario?
:36:59
Ne, dobro je.
:37:00
Biti æe u redu. Zovi mu mamu.
:37:02
Ako te fauliram, ti reci.
- Ok, maleni.

:37:09
Uzmi ovaj f...
Uzmi ovaj faul.

:37:14
Šta bilo? Mislim da je moja
lopta, jel tako?

:37:16
Ok.
:37:17
Ustani! Ustani, Deac!
:37:19
Hajde Paul.!
:37:20
Smirite se.
- Šta je?

:37:22
Ne uznemiruj braæu.
:37:29
Ajde, Deacon!
:37:35
Jesam li te udario?
:37:36
Ne, bilo je èisto.
:37:39
Mislio sam da ne
želi da ga povrijede.

:37:41
Nije stvar u ozljedama,
veæ u ponosu.

:37:43
Kladim se da je sada
sigurno ponosan.


prev.
next.