The Longest Yard
prev.
play.
mark.
next.

1:03:04
Brucie, drago mi je što
misliš da je to smiješno...

1:03:07
Jer imam i ja nešto da pokažem.
1:03:09
Tony, udari. Svidjet æe ti se.
1:03:19
Šta je ovo?
Što? Dobro je. Nastavi.

1:03:23
Bok.
Ovdje sam.

1:03:25
Ugasi to!
1:03:27
Ne!
1:03:34
Yeah, yeah, yeah. Vrlo smiješno!
Nameštaljka!

1:03:46
Nije bilo ništa!
Nije bilo ništa!

1:03:48
Pokazivao sam joj zahvat!
To je sve.

1:03:50
Prekinite!
1:03:52
Prekinite!
1:03:54
Vrijeme je da pogledamo
pravu stvar...

1:03:56
prije nego što se vrate èuvari.
1:03:59
Prva je protiv Texasa.
1:04:03
Kao što vidite, igraju varijacije.
1:04:13
Kažeš mi da te životinje gledaju
filmove naših utakmica?

1:04:16
Je li to toèno?
- Da, šefe.

1:04:18
Imaju snimke zadnje sezone.
1:04:21
Trebamo nešto uèiniti
povodom toga.

1:04:23
Šta hoæete da uèinim?
1:04:25
Ti si kriminalac.
Budi kreativan.

1:04:28
Ali na dan utakmice, ako...
1:04:34
Šta to radiš?
1:04:36
Ne znam.
Imam neki èudan osjeæaj.

1:04:40
Bradavice me ubijaju.
1:04:42
Zašto prièamo o tvojim bradavicama?
1:04:44
Ne prièamo.
Radite što radite.

1:04:47
Momci.
1:04:50
Hoæu da Crewe bude gotov.
1:04:53
Razumijem. Dali ste mi inspiraciju.
Imam nešto za njega.

1:04:58
Dobro je.

prev.
next.