The Madagascar Penguins in a Christmas Caper
prev.
play.
mark.
next.

:02:03
Bea, bea, bea, bea...
:02:11
Fii pregãtit Rico, porþia asta
e aproape gata...

:02:18
Trupã, e ora 21:10!
E vremea pentru meriºoare...

:02:23
Rico, nu pe masã!
:02:26
Ia stai, parcã lipseºte ceva...
:02:28
Meriºoare - prezente, budincã - este...
:02:30
Ia numãrã-mi trupa!
:02:32
Cãpitane, suntem numai 3!
:02:33
Unde e soldatul?!
:02:35
Nu ºtiu, cãpitane...
Se pare cã a fost dat dispãrut!

:02:37
Dispãrut?
Sã fiu al naibii...

:02:40
Ia stai... uite-l!
S-a bãgat în pat...

:02:44
Ce mama...?
Ce i-ai fãcut? Vorbeºte!

:02:47
Cãpitane, aici!
:02:49
Mã ocup mai târziu de tine!
:02:51
O, nu! E afarã..
ªi e pe cont propriu!

:02:54
E de-al nostru, bãieþi,
ºtiþi care e motto-ul pinguinilor...

:02:58
..sã nu înoþi niciodatã în ulei fierbinte?
:02:59
Nuu...
:03:01
Nu, acela e motto-ul pentru morse!
"Sã nu înoþi niciodatã singur".

:03:05
Soldatul e afarã pe cont propriu,
ºi nu îl putem abandona!

:03:11
Sã mergem!
:03:20
Aha, e perfect!
Exact ce-i trebuie unui urs polar trist.

:03:33
Kowalsky? Raporteazã!
:03:35
Adrenalinã, ... transpiraþie ºi sardine...
Urmele sunt proaspete, domnule!

:03:41
E pe-aproape... îl simt eu...
:03:47
ªe fel de animal e ãºta?!
roºietic... cu alb...

:03:52
Cred cã avem probleme...
:03:53
Nu bun de nimic...
Porcãrie!

:03:57
Trebuie sã ne apropiem!
La ora 10:00, bãieþi!

:03:59
Acum, acum!

prev.
next.