The Perfect Man
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
و فبراير و محفوظين في خزائنكم
:13:06
و الآن يسعدني أن أقدم لكم
مدير قسم التوجيه الجديد

:13:09
- دكتور (تشارليز فيتش)
- هيا يا (فيتشي)

:13:14
مرحباً يا (فيتش)
:13:17
- مرحباً يا دكتور (فيتش)
- مرحباً بكم جميعاً

:13:19
دعوني أخبركم كيف أدير
قسم التوجيه

:13:24
أتبع سياسة الباب المفتوح
مما يعني أنه يمكن للجميع المجيء لمكتبي...

:13:29
في أي وقت
:13:30
و أتبع أيضاً سياسة العقل المتفتح
:13:34
ممنوع الأسئلة الغبية
:13:36
لذا فأرجوكم، إن كان لديكم شيء
فتعالوا إليَّ

:13:44
أمي
:13:45
أو ارفعوا أيديكم
:13:48
- السيدة التي بالخلف، تفضلي
- مرحباً

:13:52
بدلاً من عام واحد
هل سبق و فكرت في إنشاء منتدى شهري

:13:56
حيث يمكن للأساتذة و الطلبة
تبادل الأفكار في سبيل تحسين

:13:59
التواصل و سد الفجوات؟
:14:02
هذا...
:14:04
هذا تعقيب جيد
يا سيدة..

:14:06
آنسة (هاميلتون)
:14:09
كنت أتساءل أيضاً إن كان يمكنك تنظيم
المقابلات الشهرية لأولياء الأمور العازبين

:14:13
ليس لأنني لا أريد مقابلة المتزوجين
:14:16
سأقابلهم
:14:18
لكن أحياناً تكون لنا نحن
أولياء الأمور العازبون...

:14:20
اهتمامات مختلفة عن المتزوجين
:14:22
أولويات مختلفة
إن كنت تفهم قصدي

:14:26
و أقصد بالأولويات
:14:30
أنني أريد مواعدة رجل جيد
:14:35
في هذه الحالة
أين يمكنني تسجيل اسمي؟

:14:41
حسناً
كان هذا مثيراً للانتباه

:14:46
أين كنا؟
:14:51
إذاً، لن تتحدثي إليَّ لبقية حياتك؟
:14:56
هيا يا (هولي)
:14:57
كل أولياء الأمور العازبين
رحبوا بالاقتراح


prev.
next.