The Perfect Man
prev.
play.
mark.
next.

:57:03
و أحضرت مشابك الشعر على شكل الفراشة
هذه حتى يمكنك استخدامها

:57:05
و تثبتي الضفائر ثانيةً
لكن لا تجذبي

:57:07
- حسناً
- هذا مؤلم

:57:09
حسناً، سآخذ (زوي) لتعلب مع صديقتها
و بعدها أذهب لحفلة (جلوريا) قبل زواجها

:57:13
لا تحرقي المنزل
:57:14
يا للهول، انظري لنفسك
:57:16
أين ستقام الحفلة؟
في (ريتز)؟

:57:17
بالقرب منه
:57:19
في منطقة حفلات تسمى (ريفر بيسترو)
:57:21
لا!
:57:24
أليست أسعاره أغلى من
ميزانية أي شخص؟

:57:27
نعم، لكن زوجة ابن عم (جلوريا)
تعمل بمعمل اللبن هناك

:57:30
و لقد عقد معها اتفاق بخصوص
المساحة التي ستقام بها الحفلة

:57:32
سمعت أن الطعام هناك سيء جداً
:57:34
كل من يأكل هناك يصاب بالغثيان
يتقيأ لعدة أيام

:57:39
سأجرب حظي
هيا يا عزيزتي

:57:44
- أين هو؟
- لا أعرف

:57:46
ربما في المطعم
ربما بالمنزل

:57:48
حسناً، اذهبي أنتِ للمطعم
و سأذهب أنا لمنزله

:57:51
إذا رأيته، فسأشغله
الآن، ما هو عنوانه؟

:57:56
"لنبدأ ثانيةً في (مصر)"
:58:01
سبعة حروف
:58:03
محررو جريدة "تايمز" يظنون نفسهم أذكياء
:58:13
- من؟
- مرحباً، حمداً لله أنك هنا

:58:16
- من معي؟
- أنا (هولي)

:58:20
- من؟
- (هولي) صديقة (آيمي)

:58:24
(هولي)، نعم، حسناً
(آيمي) ليست هنا

:58:27
أعرف، لقد جئت لأراك
أنت في الواقع

:58:29
إنه شيء مهم جداً
:58:31
حسناً، سأدخلك
:58:35
الباب مفتوح بالأعلى هنا
:58:40
- مرحباً
- إلى الأمام مباشرةً

:58:49
- مرحباً
- مرحباً

:58:53
مذهل
:58:55
هذا أروع مطبخ
:58:57
رأيته في حياتي كلها
:58:59
- حقاً؟
- نعم


prev.
next.