The River King
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Nu mi-o pot scoate din cap.
:32:03
Îmi dã fiori.
:32:07
Nu crezi cã s-a sinucis, nu-i aºa?
:32:09
-Ce te face sã spui asta?
-Nu ºtiu, aºa mi se pare.

:32:12
Sã zicem cã-mi pãstrez
mintea deschisã. Dar tu?

:32:15
Sper cã nu, spre binele lui Carlin.
:32:20
ªtiu cã nu e potrivit, dar...
:32:22
ce-ai zice sã luãm masa împreunã?
:32:25
Nu mare lucru, doar mîncare în farfurie.
:32:27
Mã mãrit pe 17 iunie.
:32:31
La Willow Room în The Inn.
:32:33
Îmi pare rãu sã aud asta.
:32:36
Dacã te mai gîndeºti la ceva
ce poate fi de ajutor, sunã-mã.

:32:41
Uite cartea mea de vizitã.
E numãrul trecut acolo.

:32:49
Aºa o sã fac.
:32:54
Majoritatea amatorilor folosesc
o soluþie de fixare, standard.

:32:57
Dacã e prea rece...
:32:59
poate provoca pãtarea,
:33:01
mai laes în perioada asta a anului.
:33:03
Crezi cã a fãcut vreo
greºala cînd l-a developat?

:33:06
Trebuia s-o aduci la mine.
:33:11
Vezi asta?
:33:13
Þie cum þi se pare?
:33:15
Nu mare lucru.
:33:41
Se spune cã s-a gãsit materie
fecalã în plãmînii lui.

:33:44
-Zici cã erau reziduuri umane?
-Cît de umane pot fii.

:33:48
ªi îmi amintesc cînd tu ºi cu ªeful...
:33:49
n-aþi fãcut un studiu de mediu
pe rîu, acum cîþiva ani în urmã?

:33:53
Oraºul se ghideazã dupã legi stricte.
:33:57
Oamenii de pe strada principalã...

prev.
next.