The Sisterhood of the Traveling Pants
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:00
...tak si nový nehledám.
- Ani já ne.

:39:02
Ale chtìla bych se nauèit filmovat.
:39:05
A navíc mám dobrý téma
na rozhovor.

:39:12
Jmenuje se Brian McBrian,
král "Draèího doupìte".

:39:16
Prý tu láme všechny rekordy.
:39:20
Ubožák to zrovna není, ale...
:39:23
...byl by to hezký kontrast ke všem
tìm zoufalcùm, co mᚠve filmu.

:39:28
Tak se pøiprav.
:39:33
Stoupni si vedle nìj.
:39:34
A dìlej, že jsi jeho velká fanynka.
:39:36
- Dobøe.
- A akce.

:39:40
Videoherní matadoøi patøí
k vybavení vìtšiny samoobsluh.

:39:44
Brian McBrian patøí právì k téhle.
:39:47
Tvrdí, že Draèí doupì...
:39:49
...je jeho poslání.
:39:52
Trávíš tu hodnì èasu?
:39:55
Nìkdy celej den.
:39:56
Takže radši strávíš
vìtšinu èasu v Quick Martu...

:40:00
...než venku mezi lidma?
:40:02
Možná mu pøijde svìt
Draèího doupìte zajímavìjší.

:40:05
Øekni nám o tom nìco.
:40:08
No...
:40:12
...jde o to, že jste Smìlý Daren...
:40:16
...v roce 1305.
:40:19
A vaším úkolem je
zachránit princeznu Daphne...

:40:22
...kterou hlídá drak Šleh.
:40:25
První komnata je Hadí.
:40:28
- Ze stropu se tu plazí hadi.
- Vážnì?

:40:32
Na draka narazíte až v komnatì 23!
:40:35
Jo!
:40:39
- Bìž, bìž, bìž!
- Jo!

:40:40
Rychleji! No tak, je hned za tebou!
:40:42
- Bìž, bìž, bìž!
- Jo, já vím. To zvládnu.

:40:45
- Sledujte.
- Pøidej!

:40:53
Asi ti dobìhla kazeta.
:40:56
A kdy natoèíme zbytek?
:40:59
Mùžeme se pøijít zase zítra.

náhled.
hledat.