The Sisterhood of the Traveling Pants
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:33
¿Llevas mucho tiempo aquí?
:50:35
Kostas. ¿Qué haces aquí?
:50:39
Es un mercado.
:50:40
Aquí vendo mi pescado.
:50:42
Claro.
:50:44
Ya lo sabías, ¿no?
:50:46
¿Perdón?
:50:48
Nadie se sienta en
un oloroso mercado...

:50:50
...a menos que esté
esperando a alguien.

:50:52
No sé de qué estás hablando.
:50:55
Vine a dibujar esa iglesia de allá.
:50:57
¿Me permites?
:50:59
No está terminado.
:51:12
- No me dijiste que eras artista.
- No lo soy.

:51:16
Lena, sí lo eres.
:51:19
Mis padres se casaron en esa iglesia...
:51:22
...antes de irse a EE. UU.
:51:24
¿Por qué regresaron a Grecia?
:51:27
No lo hicieron.
:51:28
Murieron en un accidente de auto...
:51:32
...cuando yo tenía 12 años.
:51:34
Regresé para vivir con mi abuelo.
:51:37
Lo lamento.
:51:40
¿Por qué decidiste pintar ésa?
:51:46
No lo sé.
:51:48
Me gustó porque al verla
por primera vez...

:51:51
...parece olvidada.
Pero luego...

:51:53
...te das cuenta
de que por eso es hermosa...

:51:57
...es perfecta en toda su soledad.

anterior.
siguiente.