The Sisterhood of the Traveling Pants
prev.
play.
mark.
next.

:10:04
- Nu putem sa-i spalam.
- De ce nu?

:10:08
Pentru ca se duce magia.
:10:10
Nu, am una mai buna. Nu ii purtam
in casa. Daca ii purtam in casa

:10:14
ii distrugem.
:10:16
Stii cum e?
:10:18
- Ca si cum ai purta curea.
- Foarte bine.

:10:21
Pe rand va rog.
:10:24
Fara distrugeri.
:10:33
Niciodata nu trebuie sa zici ca esti
grasa in timp ce porti pantalonii.

:10:35
Ai dreptate.
:10:40
Ai grija, sper sa fie bine.
:10:43
Si tu. La revedere.
:10:45
Du-te, se pare ca au inceput sa se imbarce.
:10:53
Avem nevoie de ultima regula.
:10:55
Una care trebuie sa aiba legatura cu iubirea.
:10:59
Iubeste-ti surorile, si
iubeste-te pe tine insati.

:11:14
- Pentru pantaloni.
- Si pentru fratie.

:11:18
Si pentru vara, si pentru tot restul vietii.
:11:22
Impreuna pentru totdeauna.
:11:49
De fapt, nu ma deranjeaza sa merg pe jos.
:11:55
Mi se pare ca greaca mea nu e asa buna.

prev.
next.