The Wedding Date
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:06
Остави ме намира!
Разбрал си и не си ми казал.

1:00:08
Почакай.
- Защо ли ти се доверих?!

1:00:12
Спри да тичаш.
- Защо не ми каза?

1:00:16
Какво очакваше да ти кажа?!
1:00:18
Остави ме
да се почувствам глупачка.

1:00:21
Излъга ме,
но трябваше да го очаквам,

1:00:24
защото това работиш.
Ти си лъжец.

1:00:28
Мен ли съдиш? Браво на теб!
1:00:31
Мен ще сочиш с пръст!
1:00:33
Мъжът, който нае гадже
за пред света!

1:00:37
Да. Отчаяно исках
всички да повярват,

1:00:41
че съм щастлива.
Платих 6 хиляди за една лъжа.

1:00:44
Всъщност,
аз съм тази, която страда.

1:00:50
Иска ми се да кажа, че си струваше.
1:00:53
Давай, Кат. Мрази ме.
1:00:57
Беше готова на всичко
заради Джефри.

1:00:06
Leave me alone.
You knew and you didn't tell me.

1:00:09
- Wait up.
- I can't believe I trusted you.

1:00:12
Come on. You've got to stop running.
1:00:14
- How could you not have told me?
- What did you expect me to say?

1:00:18
You let me make a fool of myself.
1:00:21
You lied to me, but I guess I shouldn't be
surprised because that's what you do.

1:00:26
That's who you are. You're a liar.
1:00:29
You're judging me? That's a good one.
1:00:31
You're going to point a finger at me,
1:00:34
the guy that you hired
to pretend to be your boyfriend?

1:00:38
You're right. I was so desperate
to make everyone believe that I was happy

1:00:42
that I paid $6,000 for a lie.
1:00:45
And, at the end of the day, the only one
who ended up falling for it was me.

1:00:50
I wish I could say it was worth it.
1:00:54
Go ahead, Kat, hate me.
1:00:57
I think you're running out of steam
on this whole Jeffrey thing anyhow.


Преглед.
следващата.