Two for the Money
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:00
Разбира се.
:28:01
Тами, това е Брендън.
:28:04
Това е списъка.
:28:05
Затъващи, които искат помощ.
Колкото повече залагат, повече печелим.

:28:09
Ако спечелят, за нас са 10%
от $500 до $500 000.

:28:13
Този е Саути.
:28:15
Не се плаши залагай яко.
:28:24
Беше голяма сума.
:28:27
Уолтър, ядосани са ни.
:28:28
Направи каквото трябва.
:28:30
Тук пише, че минималния залог е
$5000

:28:33
Реджи Хоукс.
:28:48
Това ли е кабинета ми?
:28:50
Харесва ли ти?
:28:52
Как няма да ми хареса?
Уолтър, благодаря.

:28:55
Маями-Ню Йорк току що
скочи на 10.

:28:58
- Какво мислиш?
- Маями, със сигурност.

:29:03
Този е Джери, най-добрият ми познавач,
току що беше завършил когато го наех.

:29:07
Повишили са те.
Виж ти, колко бързо се издигна!

:29:10
Да не ти потече кръв от носа.
:29:12
Шегувам се. Приятно ми е,
но трябва да ходя.

:29:17
Между другото, тази нощ...
:29:20
...Ню Йорк ще спечели.
:29:22
Наистина ли?
:29:24
Със сигурност ще
напердашат Маями.

:29:26
Съжалявам, че нямам нещо под ръка,
за да си запиша тези глупости.

:29:31
Трябваше да си останеш с
аматьорите.

:29:34
При професионалистите трябва
да се поизпотиш малко.

:29:38
Новобранеца има самочувствие,
почти щях да го харесам.

:29:41
Така е цял ден.
:29:42
Имам трима, които прогнозират
и 20, които знаят да продават.

:29:47
За пръв път имам някой, който
владее и двете неща.

:29:49
Имаш предвид мен?
:29:51
Не теб.
:29:52
Джон Антъни.
:29:54
Той не съществува.
:29:57
Шокиран съм!...
:29:59
...защото аз съм в офиса му
и ти седиш на стола му.


Преглед.
следващата.