Two for the Money
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
Sretna godišnjica.
:42:09
Hvala, dušo.
Što da radim s ovim?

:42:14
Brandon. - Zdravo, Julija.
Vidi ko nam je došao.

:42:17
Vratio si se iz Vegasa.
-Pridruži se slavlju.

:42:20
Što se dogaða?
:42:22
Pa, Toni i ja smo se na današnji dan
prije 12 godina, vjenèali.

:42:27
Èestitam.
Hvala.

:42:29
Anðele, daj mami poklon.
:42:40
U redu je, dušo. Štedio sam za to.
Imamo dovoljno, vjeruj mi.

:42:47
Još nismo bankrotirali.
Stavi ih.

:42:52
Da vidim.
:42:56
Imam odlièan ukus, zar ne?
:42:57
Brandon, nisam te
mogao izostaviti.

:43:00
Na neki naèin je i naša godišnjica.
:43:05
Napravljeni su za auto trke.
:43:06
Tip koji ga je nosio je 6 puta za redom
bio šampion Le Mana..

:43:12
Stavi ga, možda poèneš
dobivati ponovo.

:43:14
Walter, ne mogu ovo primiti.
:43:18
Zašto?
Previše je.

:43:21
Mi se volimo ovdje, zar ne?
Ti si obitelj.

:43:24
Za razliku od tvog oca,
ti si mi kao sin.

:43:28
Ti bi mu onda bila majka,
zar ne, Toni?

:43:33
Rekao sam nešto pogrešno, zar ne?
:43:36
Što to radiš, ostavi ih.
:43:40
Za veèer su, Walter.
Pa što, stavi ih kad kreneš u krevet.

:43:45
Brandon, imam te.
:43:47
Koga biraš u ovoj velikoj igri?
:43:49
Ne znam, Walter.
:43:50
Zašto?
Što je, stidiš se pred kamerom?

:43:52
Iskljuèi to.
- Hej, èovjeèe, iznenadi me.

:43:54
Objavit æemo to u emisiji u živo.

prev.
next.