Underclassman
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:23:04
- Budu toho potøebovat 2 kopie.
Na jednu se vyseru a druhou si vytøu øi.

:23:09
- Ani já ho nemám rád,
ale pomohl nám vyhrát.

:23:12
- Dal 33 bodù.
- Hej 33 bodù, Robe.

:23:15
- A žádne asistence.
Ja ho do týmu nechci.

:23:18
- Ahoj zlato.
- Nemyslím, že mluvil na mnì.

:23:22
- Nic jsem neslyšela. To si nemyslím.
- Postarej se o to.

:23:25
- Spoluhráèi, jak se máme?
:23:28
- Promiò, tento stùl je rezervovaný.
:23:31
Tak ty si strážce parkovištì
a ještì vrchní?

:23:34
Mᚠdost zamìstnání. Si jamajèan?
Prestaò to hrát.

:23:37
- Vážnì, najdi si jiné místo.
To je všechno. Bìž, bìž už.

:23:41
- Existuje nìco, co by
na tvojeho spoluhráèe zabralo?

:23:48
- Vlastnì jsme plní, promiò.
:23:51
- Mìj se.
:23:53
- Yo, Tre!
:23:56
Vyhrál jsi zápas ale stále tì neberou, co?
:24:00
Já jsem se tam snažil sednout
dlouhé tøi roky.

:24:04
Nikdy jsem nehrál ani sekundu...
:24:06
a nikdy nebudu ani na
jedné z jejich plážových soaré.

:24:10
- Soa-co?
- Soaré.

:24:13
Je to z francouštiny.
Soaré.

:24:15
Rob je poøádá v zálivu.
:24:20
Støedoškolské schromaždení -
párty jako rockové hvìzdy,

:24:23
pití tequily z bøíška sleèen v bikinách,
závody vodních skútrù pro odvážné.

:24:29
- Melvine, jak jdou obchody?
:24:35
- Co chceš Tre?
- Bože, nechal jsi si udìlat vlnky.

:24:39
- Jak se zbavuješ fanynek?
- Co chceš Tre?

:24:42
Øekni mi, proè si myslíš, že když se na tebe
sem mezi dùkazy pøijdu podívat, nìco chci?

:24:49
Potøebuji jeden z tìch vodních skùtrù.
:24:53
- Je ještì nìkdo, kdo by se odvážil na titul?
:24:57
Sázení je špatné chlapci a dìvèata.
No tak. Nikdo?


náhled.
hledat.